17.12.2012 Aufrufe

Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l ...

Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l ...

Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

16. Juni 1997 N 1199 Risikokapital<br />

qui serait un procès d’intention malvenu, vu l’esprit qui a régné<br />

tout au long <strong>de</strong>s débats <strong>de</strong> la commission. Nous sommes<br />

conscients que le jugement quant aux projets innovateurs est<br />

subjectif. Nous soulignons donc que, dans la phase <strong>de</strong> reconnaissance<br />

d’une SCR donnant droit automatiquement à<br />

<strong>de</strong>s déductions fiscales aux bailleurs <strong>de</strong> fonds, les critères<br />

objectifs visant à empêcher <strong>de</strong>s abus sont prépondérants. Ce<br />

n’est que <strong>de</strong>ux ans plus tard, lors d’un nouvel examen, si le<br />

département constate que la SCR n’a investi que dans <strong>de</strong>s<br />

projets vieillots ou n’ayant aucun caractère innovateur, qu’il<br />

peut retirer le label.<br />

La proposition Ran<strong>de</strong>gger rejoint en tout cas, dans son esprit,<br />

les appréciations qu’a eues elle-même la commission. Il<br />

n’est donc pas question <strong>de</strong> ne soutenir que <strong>de</strong>s projets dans<br />

une seule branche. Il est évi<strong>de</strong>nt que le high-tech représente<br />

une voie d’avenir, mais ce n’est pas la seule. Nous avons<br />

même évoqué, M. Le<strong><strong>de</strong>r</strong>gerber et moi, <strong>de</strong>s salons <strong>de</strong> coiffure<br />

ultramo<strong><strong>de</strong>r</strong>nes qui pourraient révolutionner par une nouvelle<br />

technique le marché, ou même <strong>de</strong>s maîtres-bouchers<br />

qui trouveraient <strong>de</strong> nouvelles techniques en matière <strong>de</strong><br />

chambres froi<strong>de</strong>s. Tout a été évoqué. Il n’est pas question,<br />

en tout cas, <strong>de</strong> limiter les possibilités d’une société <strong>de</strong> capital-risque.<br />

Comme M. Le<strong><strong>de</strong>r</strong>gerber vous l’a dit, votre proposition prendrait<br />

mieux place à l’article 4, qui traite <strong>de</strong>s «investissements<br />

pris en considération», mais non pas <strong>de</strong>s conditions pour reconnaître<br />

une société <strong>de</strong> capital-risque. Si le Parlement tient<br />

ici à vous suivre – et c’est bien l’intention <strong>de</strong> la commission<br />

<strong>de</strong> vous suivre –, ce serait plutôt à l’article 4 qu’il faudrait inscrire<br />

votre proposition.<br />

Delamuraz Jean-Pascal, conseiller fédéral: J’aimerais tout<br />

d’abord remercier votre sous-commission et votre commission<br />

d’avoir, dans ce domaine important du capital-risque,<br />

travaillé longuement, mais d’une manière profitable, à dégager<br />

quelques propositions.<br />

Je crois en effet que c’est un maillon insuffisant <strong>de</strong> notre<br />

chaîne du financement <strong>de</strong>s entreprises, en Suisse, et cela<br />

correspond bien un peu à un esprit général qui, dans ce pays,<br />

à la différence d’autres pays, privilégie insuffisamment l’esprit<br />

d’entreprise, la volonté <strong>de</strong> s’établir, la volonté <strong>de</strong> créer<br />

une entreprise et d’y connaître les coûts, les risques, et les<br />

joies aussi. Il me paraît que cet élément du capital-risque que<br />

nous pourrions introduire, si votre Conseil en est d’accord,<br />

serait une contribution à ce maillon actuellement défaillant <strong>de</strong><br />

la culture <strong>de</strong> l’esprit <strong>de</strong> l’entreprise dans notre pays.<br />

Cela étant, vous avez bien voulu consulter le Conseil fédéral<br />

à propos du premier projet que votre commission présentait<br />

au Conseil national. Et, en effet, le Conseil fédéral, Monsieur<br />

Ran<strong>de</strong>gger, a pensé que l’élément «porteuses <strong>de</strong> projets innovateurs»<br />

pouvait ne pas figurer dans le projet. Rassurezvous,<br />

Monsieur Ran<strong>de</strong>gger, le Conseil fédéral ne juge pas du<br />

tout qu’être porteur <strong>de</strong> projets innovateurs est un élément secondaire.<br />

Nous avons proposé <strong>de</strong> ne pas le retenir dans la<br />

mesure où il allonge la liste <strong>de</strong>s critères qu’il faut observer et,<br />

surtout, dans cette idée que, finalement, ce n’est pas le Conseil<br />

fédéral qui déci<strong>de</strong> si un projet est innovateur ou pas, ça<br />

n’est pas l’Ofiamt, ça n’est pas mon département, c’est le<br />

marché qui le recevra comme tel ou pas. Voilà pourquoi nous<br />

ne voulions pas le poser comme condition. Mais la commission<br />

est allée outre. Je ne fais aucune proposition du Conseil<br />

fédéral contre le nouveau projet <strong>de</strong> la commission. Que nous<br />

soyons bien d’accord sur l’esprit qui nous anime.<br />

Quant à la proposition Ran<strong>de</strong>gger, elle précise encore un<br />

peu les choses. Je vous laisse juges, car, encore une fois,<br />

nous sommes en présence, non pas d’un projet du Conseil<br />

fédéral, mais d’un projet parlementaire. En tout cas, le Conseil<br />

fédéral pourra vivre avec la version <strong>de</strong> la commission et,<br />

le cas échéant, avec la proposition Ran<strong>de</strong>gger. C’est une<br />

question <strong>de</strong> proportionnalité dans l’analyse <strong>de</strong>s projets, que<br />

nous aurons à faire.<br />

Abstimmung – Vote<br />

Für <strong>de</strong>n Antrag Ran<strong>de</strong>gger 79 Stimmen<br />

Für <strong>de</strong>n Antrag <strong><strong>de</strong>r</strong> Kommission 49 Stimmen<br />

<strong>Amtliches</strong> <strong>Bulletin</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Bun<strong>de</strong>sversammlung</strong><br />

Art. 3<br />

Antrag <strong><strong>de</strong>r</strong> Kommission<br />

Abs. 1–4<br />

Zustimmung zum Entwurf <strong><strong>de</strong>r</strong> WAK-NR<br />

Abs. 5<br />

.... durch Offenlegen ihrer Bücher ....<br />

Art. 3<br />

Proposition <strong>de</strong> la commission<br />

Al. 1–4<br />

Adhérer au projet <strong>de</strong> la CER-CN<br />

Al. 5<br />

.... prospectus d’émission détaillé et en rendant publics ses<br />

comptes, qu’elle fait contrôler ....<br />

Angenommen – Adopté<br />

Art. 4<br />

Antrag <strong><strong>de</strong>r</strong> Kommission<br />

Abs. 1<br />

.... neuen Unternehmen mit internationaler Perspektive mit<br />

Sitz ....<br />

Abs. 2<br />

.... Verlauf <strong><strong>de</strong>r</strong> ersten fünf Jahre nach Aufnahme ....<br />

Antrag Kofmel<br />

Abs. 1<br />

....<br />

c. Streichen<br />

Art. 4<br />

Proposition <strong>de</strong> la commission<br />

Al. 1<br />

Conformément à l’article 3 alinéa 1er sont pris en considération<br />

les investissements que les SCR font dans <strong>de</strong>s entreprises<br />

nouvelles, porteuses <strong>de</strong> projets innovateurs, susceptibles<br />

d’acquérir une dimension internationale, et ayant leur<br />

siège ....<br />

Al. 2<br />

Les SCR doivent procé<strong><strong>de</strong>r</strong> à l’investissement au cours <strong>de</strong>s<br />

cinq années qui suivent la date à laquelle la nouvelle entreprise<br />

a commencé son activité commerciale.<br />

Proposition Kofmel<br />

Al. 1<br />

....<br />

c. Biffer<br />

Kofmel Peter (R, SO): Ich beantrage Ihnen, Artikel 4 Absatz<br />

1 Litera c zu streichen. Diese Litera c schränkt die möglichen<br />

Investitionen ein, in<strong>de</strong>m sie sagt, in Betracht kämen<br />

nur Investitionen <strong><strong>de</strong>r</strong> Risikokapitalgesellschaft in innovative,<br />

neue Unternehmen, «<strong><strong>de</strong>r</strong>en Verantwortliche sich nicht gleichzeitig<br />

an <strong><strong>de</strong>r</strong> Finanzierung <strong><strong>de</strong>r</strong> RKG beteiligen».<br />

Für diese Einschränkung fehlt mir zurzeit das Verständnis.<br />

Denn ausgeschlossen wer<strong>de</strong>n ausgerechnet jene, die einerseits<br />

risikofreudig, an<strong><strong>de</strong>r</strong>erseits auch verantwortungsfreudig<br />

sind, Leute, die Verantwortung übernehmen und tragen wollen.<br />

Viele, die investieren, wollen gleichzeitig im strategischen<br />

und/o<strong><strong>de</strong>r</strong> operativen Bereich <strong><strong>de</strong>r</strong> Unternehmung, die<br />

sie unterstützen, mitre<strong>de</strong>n. Sie wollen Ihr Wissen einbringen,<br />

wollen Entscheidungen mittragen, und damit können sie<br />

auch mithelfen, die Sicherheit <strong><strong>de</strong>r</strong> angelegten Gel<strong><strong>de</strong>r</strong> zu erhöhen.<br />

Das ist nun lei<strong><strong>de</strong>r</strong> nach <strong><strong>de</strong>r</strong> uns vorliegen<strong>de</strong>n Fassung nicht<br />

möglich, was ich bedaure.<br />

Im vom Kommissionssprecher vielgerühmten Amerika kennt<br />

man Ängste, wie sie in Artikel 4 Absatz 1 Litera c zum Ausdruck<br />

kommen, nicht, ganz im Gegenteil: Vertreter <strong><strong>de</strong>r</strong> Risikokapitalgesellschaften<br />

wer<strong>de</strong>n ganz bewusst in die geför<strong><strong>de</strong>r</strong>ten<br />

Unternehmen entsandt, ja sie wer<strong>de</strong>n <strong>de</strong>n Kapitalnehmern<br />

zum Teil direkt aufgezwungen.<br />

Der gerügte Artikel ist mir um so unverständlicher, als Artikel<br />

3 Absatz 3 festlegt: «Auf keinen Fall darf die Beteiligung<br />

<strong><strong>de</strong>r</strong> RKG in einem einzelnen Unternehmen 20 Prozent ihrer

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!