17.12.2012 Aufrufe

Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l ...

Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l ...

Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

20. Juni 1997 N 1431 Parlamentarische Initiative (Rychen)<br />

Art. 2 Abs. 3<br />

Von <strong>de</strong>n vereinbarten Kosten haben die Krankenversicherer<br />

maximal die Hälfte zu übernehmen.<br />

Art. 3<br />

Neue Leistungserbringerinnen und Leistungserbringer<br />

Während <strong><strong>de</strong>r</strong> Dauer dieses Beschlusses kann <strong><strong>de</strong>r</strong> Bun<strong>de</strong>srat<br />

keine neuen Leistungserbringer zulassen.<br />

Art. 4 Titel<br />

Schlussbestimmungen<br />

Art. 4 Abs. 1<br />

Dieser Beschluss ist allgemeinverbindlich.<br />

Art. 4 Abs. 2<br />

Er wird nach Artikel 89bis Absatz 1 <strong><strong>de</strong>r</strong> Bun<strong>de</strong>sverfassung<br />

als dringlich erklärt und tritt am .... in Kraft.<br />

Art. 4 Abs. 3<br />

Er untersteht nach Artikel 89bis Absatz 2 <strong><strong>de</strong>r</strong> Bun<strong>de</strong>sverfassung<br />

<strong>de</strong>m fakultativen Referendum und gilt längstens bis<br />

zum 31. Dezember 1999.<br />

Art. 4 Abs. 4<br />

Der Bun<strong>de</strong>srat kann <strong>de</strong>n Beschluss vorzeitig aufheben.<br />

Texte <strong>de</strong> l’initiative du 6 mars 1997<br />

Conformément à l’article 93 alinéa 1er <strong>de</strong> la Constitution fédérale<br />

et à l’article 21bis <strong>de</strong> la loi sur les rapports entre les<br />

Conseils, je présente une initiative parlementaire sous la<br />

forme d’un projet rédigé <strong>de</strong> toutes pièces:<br />

Arrêté fédéral concernant <strong>de</strong>s mesures temporaires contre<br />

l’augmentation <strong>de</strong>s coûts <strong>de</strong> l’assurance obligatoire <strong>de</strong>s<br />

soins en cas <strong>de</strong> maladie<br />

du ....<br />

L’Assemblée fédérale <strong>de</strong> la Confédération suisse, vu l’article<br />

34bis <strong>de</strong> la Constitution fédérale, vu l’avis du Conseil fédéral<br />

du .... arrête:<br />

Art. 1 titre<br />

Soins à domicile<br />

Art. 1 al. 1<br />

Les prestations fournies, conformément à l’article 7 alinéa<br />

1er lettres a et b <strong>de</strong> l’ordonnance du 29 septembre 1995 sur<br />

les prestations dans l’assurance obligatoire <strong>de</strong>s soins en cas<br />

<strong>de</strong> maladie, sont facturées pour une durée <strong>de</strong> 60 heures au<br />

maximum par trimestre. Pour les cas <strong>de</strong> rigueur, le budgettemps<br />

peut être prolongé par une convention <strong>de</strong>s partenaires<br />

tarifaires ou, dans un régime sans convention, par un arrêté<br />

du gouvernement cantonal. L’assurance obligatoire <strong>de</strong>s<br />

soins en cas <strong>de</strong> maladie couvre au maximum la taxe forfaitaire<br />

pour le traitement infirmier et les soins <strong>de</strong> base <strong>de</strong> niveau<br />

supérieur, admise pour les hôpitaux publics.<br />

Art. 1 al. 2<br />

Les partenaires tarifaires conviennent ou, dans un régime<br />

sans convention, les gouvernements cantonaux établissent<br />

au minimum trois niveaux <strong>de</strong> dépendance <strong>de</strong>s soins et déterminent<br />

les coûts pouvant être facturés pour chacun <strong>de</strong> ces niveaux.<br />

Art. 2 titre<br />

Soins dispensés dans les établissements médicosociaux<br />

Art. 2 al. 1<br />

Les assureurs participent aux coûts <strong>de</strong>s soins visés par<br />

l’article 7 alinéa 1er lettre c <strong>de</strong> l’ordonnance du 29 septembre<br />

1995 sur les prestations dans l’assurance obligatoire <strong>de</strong>s<br />

soins en cas <strong>de</strong> maladie. La protection tarifaire prévue par<br />

l’article 44 <strong>de</strong> la loi fédérale du 18 mars 1994 sur l’assurancemaladie<br />

n’est pas applicable.<br />

Art. 2 al. 2<br />

Les partenaires tarifaires conviennent ou, dans un régime<br />

sans convention, les gouvernements cantonaux établissent<br />

au minimum trois niveaux <strong>de</strong> dépendance <strong>de</strong>s soins et déterminent<br />

les coûts pouvant être facturés pour chacun <strong>de</strong> ces niveaux.<br />

Art. 2 al. 3<br />

Les assureurs prennent en charge au maximum la moitié <strong>de</strong>s<br />

coûts convenus.<br />

Art. 3<br />

Nouveaux fournisseurs <strong>de</strong> prestations<br />

Le Conseil fédéral ne peut admettre <strong>de</strong> nouveaux fournisseurs<br />

<strong>de</strong> prestations tant que le présent arrêté est en vigueur.<br />

<strong>Amtliches</strong> <strong>Bulletin</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Bun<strong>de</strong>sversammlung</strong><br />

Art. 4 titre<br />

Dispositions finales<br />

Art. 4 al. 1<br />

Le présent arrêté est <strong>de</strong> portée générale.<br />

Art. 4 al. 2<br />

Il est déclaré urgent selon l’article 89bis alinéa 1er <strong>de</strong> la<br />

Constitution fédérale et entre en vigueur le ....<br />

Art. 4 al. 3<br />

Il est sujet au référendum facultatif selon l’article 89bis<br />

alinéa 2 <strong>de</strong> la Constitution fédérale et il échoit au plus tard le<br />

31 décembre 1999.<br />

Art. 4 al. 4<br />

Le Conseil fédéral peut abroger le présent arrêté avant qu’il<br />

n’arrive à échéance.<br />

Mitunterzeichner – Cosignataires: Bangerter, Blaser, Bonny,<br />

Borer, Bortoluzzi, Brunner Toni, David, Egerszegi, Eymann,<br />

Föhn, Freund, Gadient, Gros Jean-Michel, Hasler Ernst,<br />

Hochreutener, Kühne, Philipona, Raggenbass, Ran<strong>de</strong>gger,<br />

Sandoz Suzette, Schenk, Schmid Samuel, Schmied Walter,<br />

Seiler Hanspeter, Suter, Vetterli, Widrig (27)<br />

Philipona Jean-Nicolas (R, FR) unterbreitet im Namen <strong><strong>de</strong>r</strong><br />

Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit (SGK)<br />

<strong>de</strong>n folgen<strong>de</strong>n schriftlichen Bericht:<br />

Die Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit hat an<br />

ihrer Sitzung vom 11. April 1997 die von Nationalrat Albrecht<br />

Rychen am 6. März 1997 eingereichte parlamentarische Initiative<br />

gemäss Artikel 21ter <strong>de</strong>s Geschäftsverkehrsgesetzes<br />

vorgeprüft.<br />

Die Initiative verlangt Kosteneinsparungen im Gesundheitswesen<br />

bei <strong><strong>de</strong>r</strong> Krankenpflege zu Hause und im Pflegeheim<br />

sowie ein Leistungsmoratorium.<br />

Begründung <strong>de</strong>s Initianten<br />

Allgemeiner Teil<br />

1. Darstellung <strong><strong>de</strong>r</strong> Problematik<br />

Artikel 25 und 33 KVG sowie Artikel 7 <strong><strong>de</strong>r</strong> Krankenpflege-Leistungsverordnung<br />

sind die Grundlagen für die seit 1. Januar<br />

1996 wirksam gewor<strong>de</strong>ne Pflichtleistung in <strong>de</strong>n Bereichen<br />

Spitex und Pflegeheime. Weiter wird <strong><strong>de</strong>r</strong> Artikel 44 KVG über<br />

<strong>de</strong>n Tarifschutz von <strong>de</strong>n Leistungserbringern so angewandt,<br />

dass die Krankenversicherung für alle Leistungen im Pflegereich<br />

aufkommen muss, was fast <strong><strong>de</strong>r</strong> Einführung einer Pflegeversicherung<br />

gleichkommt. Das Parlament hat aber eine<br />

Pflegeversicherung ausdrücklich abgelehnt. Den Beratungen<br />

in bei<strong>de</strong>n Räten ist zu entnehmen, dass es sich nur um einen<br />

Beitrag <strong><strong>de</strong>r</strong> Krankenversicherung an die Kosten <strong><strong>de</strong>r</strong> Grundpflege<br />

han<strong>de</strong>ln kann. Das folgen<strong>de</strong> Beispiel aus <strong>de</strong>m Kanton<br />

Bern zeigt die Entwicklung im Pflegebereich seit <strong><strong>de</strong>r</strong> Inkraftsetzung<br />

<strong>de</strong>s neuen KVG:<br />

Bis En<strong>de</strong> 1995 zahlten die Krankenkassen einen freiwilligen<br />

Stun<strong>de</strong>nansatz von Fr. 11.75, 1996 <strong>de</strong>n vollen vom Kanton<br />

bestimmten Ansatz von 31 Franken. Da sich <strong><strong>de</strong>r</strong> Kassenverband<br />

und die Spitexverbän<strong>de</strong> nicht einigen konnten, wur<strong>de</strong><br />

von <strong><strong>de</strong>r</strong> Regierung <strong><strong>de</strong>r</strong> Ansatz für 1997 auf 55 Franken festgesetzt.<br />

Für eine Vollkosten<strong>de</strong>ckung verlangen die Spitexverbän<strong>de</strong><br />

nun für 1998 einen Stun<strong>de</strong>nansatz von 85 Franken.<br />

Zusätzlich zu dieser Tariferhöhung fand in diesem Zeitraum<br />

eine erhebliche Mengenausweitung statt. Seit Anfang<br />

1996 wer<strong>de</strong>n merklich mehr Spitexleistungen erbracht als<br />

vor <strong>de</strong>m Inkrafttreten <strong>de</strong>s neuen KVG. So wer<strong>de</strong>n bei Patienten,<br />

die 1995 noch ein- bis zweimal pro Woche pflegerische<br />

Bemühungen beanspruchten, neuerdings oftmals täglich<br />

Spitexleistungen erbracht. Gemäss Feststellungen einer<br />

Grosskasse haben die Kosten für Pflegeheimaufenthalte im<br />

ersten Halbjahr 1996 im Kanton Bern eine Steigerung von<br />

120 Prozent erfahren. Dies rührt unter an<strong><strong>de</strong>r</strong>em auch daher,<br />

dass bisher nicht subventionierte Institutionen (Altersheime,<br />

private Seniorenresi<strong>de</strong>nzen usw.) mit <strong>de</strong>m neuen Gesetz berechtigt<br />

sind, Pflichtleistungen <strong><strong>de</strong>r</strong> Kassen zu beziehen.<br />

Nach Berechnungen <strong>de</strong>s kantonalen Krankenkassen-Verban<strong>de</strong>s<br />

Bern dürften sich bei Durchsetzung <strong><strong>de</strong>r</strong> Vollkosten<strong>de</strong>ckung<br />

durch die Krankenkassen im Bereich Pflege (Spi-

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!