Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l ...
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l ...
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
20. Juni 1997 N 1517 Interpellation Langenberger<br />
97.3227<br />
Interpellation Langenberger<br />
Bildungspolitik<br />
und neuer Finanzausgleich<br />
Interpellation Langenberger<br />
Politique en matière <strong>de</strong> formation<br />
dans le contexte<br />
<strong>de</strong> la péréquation financière<br />
___________________________________________________________<br />
Wortlaut <strong><strong>de</strong>r</strong> Interpellation vom 30. April 1997<br />
Das Biga erwägt auf verschie<strong>de</strong>nen Ebenen Reformen <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Berufsbildung. Deren Umsetzung macht in<strong>de</strong>ssen Wi<strong><strong>de</strong>r</strong>sprüche<br />
sichtbar, die schwerwiegen<strong>de</strong> Folgen haben könnten.<br />
Stossend ist dies insbeson<strong><strong>de</strong>r</strong>e dort, wo sich <strong><strong>de</strong>r</strong> neue Finanzausgleich<br />
und die Bildungsreform überschnei<strong>de</strong>n. Ich<br />
bitte <strong>de</strong>n Bun<strong>de</strong>srat, zur Klärung dieser Wi<strong><strong>de</strong>r</strong>sprüche die folgen<strong>de</strong>n<br />
Fragen zu beantworten:<br />
1. Teilt <strong><strong>de</strong>r</strong> Bun<strong>de</strong>srat die Meinung, dass bei <strong>de</strong>n Arbeiten an<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Neuregelung <strong>de</strong>s Finanzausgleiches im Bereich <strong><strong>de</strong>r</strong> Berufsbildung<br />
die Ergebnisse <strong><strong>de</strong>r</strong> Vernehmlassung und die vom<br />
Stän<strong><strong>de</strong>r</strong>at überwiesene Empfehlung Onken berücksichtigt<br />
wer<strong>de</strong>n sollen?<br />
2. Wie will <strong><strong>de</strong>r</strong> Bun<strong>de</strong>srat <strong>de</strong>n Einfluss <strong>de</strong>s Bun<strong>de</strong>s über <strong>de</strong>ssen<br />
finanzielles Engagement hinaus geltend machen?<br />
3. Hat <strong><strong>de</strong>r</strong> Bun<strong>de</strong>srat wirklich die Absicht, die Einführung <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Fachhochschulen, die immerhin im letzten Jahr von <strong>de</strong>n bei<strong>de</strong>n<br />
Räten beschlossen wur<strong>de</strong>, zu erschweren, in<strong>de</strong>m er die<br />
Fachhochschulen <strong>de</strong>m revidierten Hochschulför<strong><strong>de</strong>r</strong>ungsgesetz<br />
unterstellt? Damit wür<strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> Bun<strong>de</strong>srat <strong>de</strong>n hohen Integrationswert<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Schulen gefähr<strong>de</strong>n, für die das Eidgenössische<br />
Volkswirtschafts<strong>de</strong>partement als zuständige Instanz<br />
bisher die Sicherstellung konstanter Weiterbildung vorsah.<br />
Muss die mit <strong>de</strong>m neuen Fachhochschulgesetz gesamtschweizerisch<br />
koordinierte Positionierung dieser Schulen<br />
(För<strong><strong>de</strong>r</strong>ung von Technologietransfers mit <strong>de</strong>n KMU, Leistungsaufträge)<br />
wirklich bereits neu <strong>de</strong>finiert wer<strong>de</strong>n, bevor<br />
die Neuerungen ihre ersten Früchte tragen können?<br />
4. Teilt <strong><strong>de</strong>r</strong> Bun<strong>de</strong>srat die Meinung, dass die Arbeiten an <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Reform <strong><strong>de</strong>r</strong> Berufsbildung und <strong><strong>de</strong>r</strong> Einführung <strong><strong>de</strong>r</strong> Fachhochschulen<br />
auf Schwierigkeiten stossen, weil die Vorüberlegungen<br />
zur Neuordnung <strong>de</strong>s Finanzausgleiches in eine an<strong><strong>de</strong>r</strong>e<br />
Richtung weisen? Ist <strong><strong>de</strong>r</strong> Bun<strong>de</strong>srat entschlossen, bei <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Reform <strong><strong>de</strong>r</strong> Berufsbildung weiterhin <strong>de</strong>n Kurs zu bestimmen?<br />
Texte <strong>de</strong> l’interpellation du 30 avril 1997<br />
L’Ofiamt se préoccupe à différents niveaux <strong>de</strong> réformes concernant<br />
la formation professionnelle. Cependant leur application<br />
laisse apparaître <strong>de</strong>s contradictions qui pourraient avoir<br />
<strong>de</strong>s conséquences navrantes. Cela est particulièrement frappant<br />
en ce qui concerne les limites entre la nouvelle péréquation<br />
financière et la réforme <strong>de</strong> la formation. Afin <strong>de</strong> nous permettre<br />
d’y voir plus clair, je prie le Conseil fédéral <strong>de</strong> répondre<br />
aux questions suivantes:<br />
1. Le Conseil fédéral partage-t-il l’avis que, dans les travaux<br />
concernant la nouvelle péréquation financière dans le domaine<br />
<strong>de</strong> la formation, on tienne compte <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong> la<br />
procédure <strong>de</strong> consultation et <strong>de</strong> la recommandation Onken<br />
transmise par le Conseil <strong>de</strong>s Etats?<br />
2. Comment le Conseil fédéral entend-il maintenir l’influence<br />
<strong>de</strong> la Confédération dans le domaine <strong>de</strong> la formation professionnelle<br />
autrement que par les seuls subsi<strong>de</strong>s?<br />
3. Le Conseil fédéral a-t-il vraiment l’intention, comme on le<br />
laisse entendre, <strong>de</strong> ne pas suivre la réforme <strong>de</strong>s hautes écoles<br />
spécialisées pourtant décidée par les Chambres fédérales<br />
l’année <strong><strong>de</strong>r</strong>nière, en subordonnant ces hautes écoles<br />
spécialisées à la loi révisée sur la promotion <strong>de</strong>s universités?<br />
Ainsi le Conseil fédéral ferait fi <strong>de</strong> la haute valeur d’intégration<br />
<strong>de</strong>s écoles concernant la formation professionnelle continue<br />
dans le cadre <strong>de</strong>s compétences du Département fédéral<br />
<strong>de</strong> l’économie publique. Le positionnement coordonné au<br />
<strong>Amtliches</strong> <strong>Bulletin</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Bun<strong>de</strong>sversammlung</strong><br />
niveau suisse <strong>de</strong> ces écoles dans le cadre <strong>de</strong> la réforme <strong>de</strong>s<br />
hautes écoles spécialisées (promotion <strong>de</strong>s transferts technologiques<br />
avec les PME, mandats <strong>de</strong> prestation) doit-il vraiment<br />
être redéfini avant que les réformes aient pu porter<br />
leurs premiers fruits?<br />
4. Le Conseil fédéral partage-t-il l’opinion selon laquelle les<br />
travaux concernant la réforme <strong>de</strong> la formation professionnelle<br />
et l’introduction <strong>de</strong>s hautes écoles spécialisées rencontrent<br />
<strong>de</strong>s difficultés en raison <strong>de</strong> réserves liées aux travaux<br />
préliminaires concernant la nouvelle péréquation financière?<br />
Le Conseil fédéral est-il décidé <strong>de</strong> gar<strong><strong>de</strong>r</strong> la mainmise sur la<br />
réforme <strong>de</strong> la formation professionnelle?<br />
Mitunterzeichner – Cosignataires: Bonny, Christen, Comby,<br />
Egerszegi, Gadient, Grossenbacher, Guisan, Jans, Lauper,<br />
Müller-Hemmi, Müller Erich, Pelli, Ran<strong>de</strong>gger, Simon,<br />
Strahm, Theiler, Tschopp, Vogel, Wittenwiler, Zbin<strong>de</strong>n (20)<br />
Schriftliche Begründung – Développement par écrit<br />
L’auteur renonce au développement et <strong>de</strong>man<strong>de</strong> une<br />
réponse écrite.<br />
Schriftliche Stellungnahme <strong>de</strong>s Bun<strong>de</strong>srates<br />
vom 9. Juni 1997<br />
Rapport écrit du Conseil fédéral<br />
du 9 juin 1997<br />
L’Ofiamt a entamé les travaux en vue <strong>de</strong> la réalisation <strong>de</strong>s<br />
mesures contenues dans le rapport du 11 septembre 1996<br />
du Conseil fédéral sur la formation professionnelle (rapport<br />
sur la formation professionnelle). Parallèlement, la Commission<br />
<strong>de</strong> la science, <strong>de</strong> l’éducation et <strong>de</strong> la culture du Conseil<br />
national délibère <strong>de</strong> ce rapport et prépare <strong>de</strong>s propositions<br />
<strong>de</strong> réforme pour la formation professionnelle. Sur la base <strong>de</strong><br />
la loi fédérale sur les hautes écoles spécialisées, entrée en<br />
vigueur en 1996, l’Ofiamt et la Commission fédérale <strong>de</strong>s hautes<br />
écoles spécialisées examinent par ailleurs les requêtes<br />
qui ont été présentées en vue d’une reconnaissance <strong>de</strong>s<br />
écoles supérieures existantes comme hautes écoles spécialisées.<br />
1. Les résultats <strong>de</strong> la procédure <strong>de</strong> consultation sur les gran<strong>de</strong>s<br />
lignes <strong>de</strong> la péréquation financière révèlent que la cantonalisation<br />
<strong>de</strong> la formation professionnelle est d’une manière<br />
générale rejetée. Le Conseil <strong>de</strong>s Etats a transmis la recommandation<br />
Onken qui <strong>de</strong>man<strong>de</strong> l’exclusion du domaine <strong>de</strong> la<br />
formation professionnelle du projet <strong>de</strong> péréquation financière.<br />
Le Conseil fédéral tient compte <strong>de</strong> cette volonté politique.<br />
Le groupe <strong>de</strong> travail «formation», mandaté le 15 janvier<br />
1997 par le Conseil fédéral, a également entamé ses travaux<br />
en rapport avec le programme <strong>de</strong> nouvelle péréquation financière.<br />
Pour le moment, ce groupe <strong>de</strong> travail part du principe<br />
que la formation professionnelle <strong>de</strong> base restera dans la<br />
compétence commune <strong>de</strong> la Confédération et <strong>de</strong>s cantons.<br />
2. Le Conseil fédéral insiste sur la nécessité pour la Confédération<br />
<strong>de</strong> continuer à assumer ses responsabilités pour<br />
une formation professionnelle cohérente et <strong>de</strong> qualité qui est<br />
réglée à l’échelle nationale. Dans le rapport sur la formation<br />
professionnelle, il a précisé la manière dont il entend développer<br />
ce domaine.<br />
3. Le Conseil fédéral mène comme prévu les procédures <strong>de</strong><br />
reconnaissance pour les futures hautes écoles spécialisées.<br />
Les premières autorisations pour la création et la gestion <strong>de</strong>s<br />
hautes écoles spécialisées <strong>de</strong>vraient ainsi pouvoir être délivrées<br />
au début <strong>de</strong> l’année 1998. Le transfert <strong>de</strong>s technologies<br />
et l’élargissement du mandat <strong>de</strong> prestations jouent un<br />
rôle important dans l’appréciation <strong>de</strong>s requêtes. De ce fait, le<br />
Conseil fédéral n’est pour l’instant pas favorable à l’assujettissement<br />
<strong>de</strong>s hautes écoles spécialisées à la loi fédérale sur<br />
l’ai<strong>de</strong> aux universités. L’existence <strong>de</strong> bases légales distinctes<br />
ne signifie cependant pas qu’il n’y ait aucun lien entre le domaine<br />
<strong>de</strong>s hautes écoles spécialisées et celui <strong>de</strong>s universités.<br />
Le Conseil suisse <strong>de</strong> la science exerce une fonction consultative<br />
dans les <strong>de</strong>ux domaines.<br />
4. Le Conseil fédéral est décidé à mener à bien la réforme <strong>de</strong><br />
la formation professionnelle, telle qu’elle est esquissée dans<br />
le rapport sur la formation professionnelle et dans la loi sur