07.05.2013 Views

Diccionario machiguenga-castellano {ISO: mcb]

Diccionario machiguenga-castellano {ISO: mcb]

Diccionario machiguenga-castellano {ISO: mcb]

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

afuera 611 agua<br />

de masato) saashitetagantsi.<br />

■ mucho afrecho arióshite.<br />

■ quedarse solamente el afrecho (p.ej. en la<br />

preparación de masato) saashitetagantsi.<br />

afuera adv. sotsi.<br />

■ quedarse con una parte afuera del agua<br />

gorankaatagantsi.<br />

■ quedarse con una parte afuera, extenderse<br />

afuera (p.ej. retoños de la tierra) gorankagantsi.<br />

■ sacar afuera las piernas (p.ej. de la cushma)<br />

gorankagiitagantsi.<br />

agachado/a adj.<br />

■ andar agachado/a kanagagantsi.<br />

agachar vt. givotagantsi.<br />

agalla (de un pez) f. chagarénantsi, itsígeta.<br />

agarrar(se) vt., vr. noshikagantsi, pagotagantsi.<br />

■ agarrar a alguien por su ropa katsatakotagantsi.<br />

■ agarrar con la mano irikagantsi.<br />

■ agarrar con un gancho, con las uñas, etc.<br />

kuchatakotagantsi, kavichogagantsi.<br />

■ agarrar de (p.ej. de su ropa) kuchatagantsi.<br />

■ agarrar en el agua vetakaatagantsi.<br />

■ agarrar en la mano pagotagantsi.<br />

■ agarrar (la cabeza) vigitotagantsi.<br />

■ agarrar por el cuello vitsanotagantsi,<br />

katikagantsi.<br />

■ agarrar (una masa) pasegagantsi.<br />

■ agarrar y empujar con fuerza hacia abajo<br />

miriagantsi.<br />

■ agarrarse de las manos (dos o más personas)<br />

katsatagantsi.<br />

■ agarrar(se) el pie con la mano vivonkititagantsi.<br />

■ agarrarse la mano con la otra mano, agarrar la<br />

mano de alguien vivakotagantsi.<br />

■ hacer agarrar por la mano katsatagagantsi.<br />

agitar vt.<br />

■ agitar (algo contenido; p.ej. medicina en un<br />

frasco, masato en una calabaza, un feto)<br />

tsakunkakotagantsi, chakunkakotagantsi.<br />

■ agitar un frasco u otro recipiente (p.ej. para<br />

mezclar o botar el líquido que tiene adentro)<br />

tsakunkagantsi, chakunkagantsi.<br />

agotado/a adj.<br />

■ estar agotado/a o demacrado/a (después de<br />

una enfermedad, después de haber hecho un<br />

esfuerzo mayor o de haber sido embrujado/a)<br />

sampirokagantsi.<br />

agradable adj.<br />

■ tener o hablar con una voz agradable<br />

kametienkatagantsi.<br />

agravar vt.<br />

■ agravar una enfermedad vashigakotagantsi.<br />

agregar vt.<br />

■ agregar agua, aumentar la cantidad de agua en<br />

un recipiente atagantsi 2.<br />

■ agregar (p.ej. a lo que se está cocinando)<br />

konogagantsi.<br />

agresivo/a adj.<br />

■ ser agresivo suraritagantsi.<br />

agriar vt. gachotagantsi.<br />

■ agriar un líquido gachokaatagantsi.<br />

agrietar(se) vt., vr.<br />

■ agrietar granos (tostándolos) tushagitagantsi.<br />

■ agrietarse cuando está comenzando a salir<br />

(p.ej. del cascarón de un huevo pero antes de<br />

que se reviente) tushagitagantsi.<br />

agrio/a adj. kachori.<br />

■ agria (bebida preparada de frutitos medio<br />

agrios) kachokiari.<br />

■ agrio/a (líquido) kachoari.<br />

■ agrio/a (semilla, frutito) kachokiri.<br />

■ estar o ser agrio/a kachotagantsi.<br />

agua f. nia.<br />

■ agua de color rojizo brillante o del color del<br />

orín yoge.<br />

■ agua de lluvia inkaniato.<br />

■ agua turbia kapatsárini.<br />

■ bandear, chimbar, vadear, cruzar al otro lado<br />

de un cuerpo de agua monteagantsi.<br />

■ bañar(se) o lavar(se) con agua caliente;<br />

meter(se) en agua caliente saatagantsi.<br />

■ botar al agua; caerse o lanzarse al agua;<br />

perderse en el agua okaatagantsi.<br />

■ caerse al agua okaatagantsi.<br />

■ caminar sobre el agua nuiatagantsi.<br />

■ colocar, poner o hacer asentarse en el agua<br />

viriniatagantsi.<br />

■ correr en el agua o encima de ella<br />

shigaatagantsi.<br />

■ debajo del agua saviaku.<br />

■ en el agua niáaku.<br />

■ en medio del agua o de un cuerpo de agua<br />

nigánkia.<br />

■ estar (el nivel del agua en un río o una<br />

quebrada) naatagantsi.<br />

■ existir agua o haber agua timaatagantsi.<br />

■ haber agua detenida o empozada, sin entrada<br />

ni salida, en medio de la playa o tierra<br />

después de bajar una creciente<br />

shamponaatagantsi.<br />

■ haber una caída de agua tsataatagantsi.<br />

■ hacer hervir agua, hervir algo en agua<br />

kotsiatagantsi.<br />

■ hacer cruzar al otro lado de un cuerpo de agua<br />

gimonteagantsi.<br />

■ jugar en el agua pegaatagantsi.<br />

■ lanzarse al agua okaatagantsi.<br />

■ meter en el agua tsinkasetagantsi, giaatagantsi.<br />

■ meterse en agua caliente saatagantsi.<br />

■ necesitar agua miretagantsi.<br />

■ poner a calentar agua en la candela<br />

vokiatagantsi.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!