07.05.2013 Views

Diccionario machiguenga-castellano {ISO: mcb]

Diccionario machiguenga-castellano {ISO: mcb]

Diccionario machiguenga-castellano {ISO: mcb]

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Apuntes gramaticales 858<br />

Impogini inei iriri omirinka yamirira tera inkemempa, yamakeneri iokamenkotapanutiniri togn.<br />

Luego su padre se dio cuenta que cada vez que le traía (carne de mono) no se llenaba, pues le traía, la<br />

echaba en la emponada para él togn y ahí mismo se iba otra vez.<br />

4.12 Los sufijos de persona<br />

El complemento directo y el indirecto se marcan con los mismos sufijos de persona:<br />

-na 1 me (primera persona)<br />

-mpi te (segunda persona)<br />

-ri 1 lo, le (tercera persona de género masculino)<br />

-ro 1 la, le (tercera persona de género femenino)<br />

-a 1 nos (primera persona inclusiva)<br />

Los sufijos de tiempo siempre van delante de los sufijos de persona con excepción del sufijo -a 1 primera<br />

persona inclusiva. En este caso el sufijo de tiempo sigue al sufijo de persona como en los ejemplos que se<br />

presentan a continuación:<br />

ikamantakena él me avisó<br />

ikamantakempi él te avisó<br />

ikamantakeri él lo avisó<br />

ikamantakero él la avisó<br />

ikamantaigakai él nos (incl.) avisó<br />

inkamantaigakae él nos (incl.) va a avisar<br />

Cuando el sufijo -na 1 primera persona o -mpi segunda persona, es el complemento indirecto puede aparecer<br />

con un complemento directo de tercera persona de género masculino o femenino. El primer sufijo de persona<br />

siempre es el complemento indirecto y nunca es el complemento directo. Por ejemplo ipakenari siempre<br />

significa él me lo entregó; nunca significa él me entregó a él. En los primeros cuatro ejemplos que se dan a<br />

continuación, los complementos están separados por un guión; en los cuatro últimos, las combinaciones del<br />

primer complemento -a 1 con un sufijo de tiempo -e 1/-i 1 también están separados del segundo complemento por<br />

un guión:<br />

ipakena-ri él me lo dio<br />

ipakena-ro él me la dio<br />

ipakempi-ri él te lo dio<br />

ipakempi-ro él te la dio<br />

ipaigakai-ri él nos (incl.) lo dio<br />

ipaigakai-ro él nos (incl.) la dio<br />

impaigakae-ri él nos (incl.) lo dará<br />

impaigakae-ro él nos (incl.) la dará<br />

Hay tres sufijos de persona que indican el sujeto del verbo: -na 1 primera persona, -vi 1 segunda persona, y -Ø,<br />

tercera persona. Éstos aparecen con verbos participiales y estativos. (Véanse 4.16.3 y 4.16.4.) Por ejemplo:<br />

¿Aiñovi? ¿Estás (bien)?<br />

Aiñona. Estoy (bien).<br />

¿Atai? ¿Ya se fue (él/ella)?<br />

Ataana. Ya me voy otra vez.<br />

¿Pokaivi? ¿Ya has regresado?<br />

¿Kenkianatsivi? ¿Todavía te acuerdas?<br />

¿Shintotaavi? ¿Ya has dado a luz a otra hija?<br />

4.13 El sufijo -gani voz pasiva (pas.)<br />

Este sufijo solamente aparece en construcciones verbales con temas normalmente transitivos y con prefijos<br />

de sujeto de tercera persona de género masculino o femenino. Al igual que el sufijo seudo-pasivo -ai/-i 3, se<br />

emplea -gani cuando es preferible no mencionar el nombre del que hace la acción porque es desconocido, porque<br />

no se desea divulgarlo o porque no es muy importante. El sufijo pasivo indica que el sujeto es el recipiente de la<br />

acción en vez de ser él que actúa. Por ejemplo, en la frase ipasatakeri Pepe, Pepe es el sujeto del verbo<br />

transitivo activo le pegó; en la frase ipasatunkani Pepe, Pepe es el sujeto del verbo pasivo fue pegado. (Véase<br />

también 4.8.1.14.)<br />

Los sufijos que pueden ir delante de -gani son:<br />

-un/-in real completo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!