07.05.2013 Views

Diccionario machiguenga-castellano {ISO: mcb]

Diccionario machiguenga-castellano {ISO: mcb]

Diccionario machiguenga-castellano {ISO: mcb]

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

cerro 642 chico/a<br />

kamogiatagantsi.<br />

■ cerrar(se) (p.ej. al último hueco que queda<br />

cuando se hace una pared de pona; una herida<br />

que se sana) pataagantsi.<br />

■ cerrarse una herida vevatsaagantsi.<br />

■ hacer una represa para cerrar un brazo de<br />

agua kamotagantsi.<br />

cerro m. otishi.<br />

■ caminar por los cerros, recorrer todo el cerro<br />

pantishitagantsi.<br />

■ cruzar un cerro y pasar al otro lado<br />

nonkoreagantsi.<br />

■ en el pie del cerro otapiku.<br />

■ nombre de un cerro famoso en el Alto<br />

Urubamba Pariirórini.<br />

■ nombre de un cerro muy grande y alto en el<br />

río Tambo Ompikirini.<br />

cerumen m. magempirintsi 1.<br />

cesar vt.<br />

■ cesar de hacer algo sin terminarlo pigagantsi 1.<br />

■ hacer cesar de hacer algo karatagagantsi.<br />

cetico (árbol) m. inkona.<br />

■ especies: mankoi, marántsapa, tonko.<br />

■ fruto del cetico inkona inkótsapa.<br />

■ vaina del cetico tonko tonkótsapa.<br />

chaco (esp. de hormiga) m. yai.<br />

chacra f. tsamairintsi.<br />

■ cultivar o limpiar una chacra cortando<br />

solamente los arbustos y dejando las malezas<br />

togashinketagantsi.<br />

■ cultivar o trabajar en una chacra<br />

tsamaitagantsi.<br />

■ hacer algo en todas partes de una chacra<br />

patuinkagantsi.<br />

■ la otra chacra (de uno o más que están cerca)<br />

apitúitene.<br />

■ la terminación de una chacra oyashi.<br />

■ preparar o arreglar una chacra (p.ej.<br />

despejarlo, nivelarlo) vetuitagantsi.<br />

■ purma (una chacra que ya no se cultiva)<br />

magashipogo.<br />

■ la terminación de una chacra oyashi<br />

■ la otra chacra (de uno o más que están cerca).<br />

apitúitene.<br />

■ cultivar o trabajar en una chacra<br />

tsamaitagantsi.<br />

■ preparar o arreglar una chacra (p.ej.<br />

despejarlo, nivelarlo) vetuitagantsi.<br />

■ cultivar o limpiar una chacra cortando<br />

solamente los arbustos y dejando las malezas<br />

togashinketagantsi.<br />

■ hacer algo en todas partes de una chacra<br />

patuinkagantsi.<br />

chamairo m. chamuro.<br />

chamán m. seripigari.<br />

■ convertirse en chamán seripigatagantsi.<br />

■ chamán verdadero antyavígari.<br />

chamanismo m.<br />

■ practicar el chamanismo seripigatagantsi.<br />

chambira (esp. de pez) f. champira.<br />

chamuscar vt. tashiretagantsi.<br />

chancaca f. shankópatsa.<br />

chancar(se) vt., vr. vinaagantsi.<br />

■ chancar con los dientes (un cráneo)<br />

porokagantsi 2.<br />

■ vulnerable a ser chancado (p.ej. la cabeza de<br />

un sajino por un jaguar) kaporokágeri.<br />

■ chancar con los dientes (p.ej. para abrir un ají<br />

o hueso) garaagantsi 2.<br />

■ chancar una cabeza con los dientes<br />

tankagantsi 3.<br />

■ chancar semillas o granos con los dientes<br />

tankagitagantsi.<br />

chancho chancho (animalito acuático) m. impita.<br />

chapo m. pariantiato.<br />

chaquira(s) f. nenketsiki.<br />

■ poner la cuerda con semillas o chaquiras en un<br />

tambor nenketagagantsi.<br />

charapa f. chogótaro.<br />

charco m. oshamponaa.<br />

■ hacerse un charco shamponaatagantsi.<br />

■ formarse un charco pequeño guronteaatagantsi.<br />

chasquido m.<br />

■ hacer un chasquido con la lengua tsotasagantsi.<br />

chato/a adj.<br />

■ chato/a (la nariz) meráama.<br />

■ tener la nariz chata (p.ej. serpiente,<br />

maquisapa) merankagantsi.<br />

■ ser chato/a, redondeado/a y con fondo plano<br />

(p.ej. platos metaro) kametaretagantsi.<br />

chicha f.<br />

■ chicha de plátano pariantiato.<br />

■ chicha de maíz shinkiato.<br />

chicharra f. tsiguri.<br />

■ especies: chochoti, choti, itsigurite kamatsírini,<br />

jarinti, jerinti, kentori, pionti, shirékari.<br />

chichirichi (esp. de pajarito) s. kogonti.<br />

chico/a adj. i/otyomiani (an.), otyomiati (inan.).<br />

■ chico/a (p.ej. un lazo, una pulsera abrochada)<br />

akapókiti 2.<br />

■ un poquito más chico/a i/otyomiákona.<br />

■ chico/a, pequeño/a (un/una niño/a o un<br />

animal) maaníkini.<br />

■ chico/a todavía i/otyomiákyani, maanikíkyani.<br />

■ hacer o ser chico/a (p.ej. un huequito<br />

chiquito) maaniñakitagantsi.<br />

■ chico/a (una quebradita, un riachuelo)<br />

otyomiaati.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!