05.04.2013 Views

la pintura de paisaje - Universidad Complutense de Madrid

la pintura de paisaje - Universidad Complutense de Madrid

la pintura de paisaje - Universidad Complutense de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

the «insi<strong>de</strong>». If any religious terminology could be applied to the<br />

Chinese artist, he could be called a pantheist, or rather an<br />

immanentist (since he rejects all notion of a supreme Godhead), not a<br />

transcen<strong>de</strong>ntalist like Western man; for him, the spiritual essence of<br />

the universe perva<strong>de</strong>s the whole of nature just as much as man<br />

himself. This remarkable faculty for penetrating into the very soul of<br />

nature and contemp<strong>la</strong>ting it from the insi<strong>de</strong> has often prompted the<br />

Chinese painter to criticize Western art by saying that we paint it from<br />

«outsi<strong>de</strong>». 212<br />

La experiencia contemp<strong>la</strong>tiva que se acaba <strong>de</strong> <strong>de</strong>scribir, obe<strong>de</strong>ce a esta cualidad<br />

mística <strong>de</strong>l taoísmo sobre <strong>la</strong> que queremos insistir, porque es precisamente <strong>de</strong>bido a el<strong>la</strong> que<br />

alcanza tanta proyección en <strong>la</strong> sociedad china. Pero no hay que engañarse, no pue<strong>de</strong> ser<br />

entendida como un misticismo al estilo <strong>de</strong> <strong>la</strong> mística católica, <strong>de</strong> ascetas puristas, mas que<br />

en los casos verda<strong>de</strong>ramente estrictos <strong>de</strong> vivencia taoísta.<br />

Para muchos <strong>de</strong> los artistas que compartieron buena parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ología taoísta,<br />

siempre hubo <strong>de</strong>trás, así como en sus entusiastas clientes, una dosis <strong>de</strong> pragmatismo muy<br />

212 DE RIENCOURT Amaury, op. cit. págs. 34 y 35. “En esa época, <strong>la</strong> <strong>pintura</strong> china ya había<br />

alcanzado un nivel técnico alto, en su mayor parte <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> misma naturaleza <strong>de</strong> los i<strong>de</strong>ogramas<br />

chinos y a los muchos años <strong>de</strong> estudios caligráficos, requisito <strong>de</strong> todo erudito. Pero bajo <strong>la</strong> influencia<br />

<strong>de</strong>l taoísmo, el pintor chino utilizaba su arte como un medio <strong>de</strong> expresión para materializaciones<br />

místicas y emocionales <strong>de</strong> un po<strong>de</strong>r y belleza poco común, añadiendo gran profundidad a lo que hasta<br />

ese entonces, había sido meramente una sencil<strong>la</strong> artesanía. Para los chinos, básicamente irreligiosos,<br />

el arte se convirtió en <strong>la</strong> religión misma, en <strong>la</strong> más alta expresión <strong>de</strong> su misticismo. Pue<strong>de</strong> que sean<br />

plenamente indiferentes a <strong>la</strong> especu<strong>la</strong>ción metafísica, completamente escépticos respecto al cielo, los<br />

dioses y <strong>la</strong> pervivencia <strong>de</strong>l alma. No obstante, sentirá con <strong>la</strong> máxima intensidad <strong>la</strong> eterna realidad <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> emoción artística que aniqui<strong>la</strong> su ego tan efectivamente como muchos años <strong>de</strong> meditación religiosa.<br />

Entonces se ve inmerso en un vasto «continuo» estético sin comienzo ni fin, un universo infinito <strong>de</strong><br />

pura belleza y bondad total, que está más allá <strong>de</strong>l tiempo y <strong>de</strong>l espacio, en el que todo es<br />

indiferenciado, en el que el objeto y el sujeto están totalmente fusionados. El taoísmo le enseña cómo<br />

per<strong>de</strong>rse a sí mismo en este continuo incorpóreo, cómo unirse con este océano <strong>de</strong> júbilo sin término, y<br />

renunciar a todo sentimiento subjetivo, a toda individualidad. [...] Es por esta razón que <strong>la</strong> <strong>pintura</strong> china<br />

da tal impresión <strong>de</strong> reve<strong>la</strong>r <strong>la</strong> auténtica alma <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza, como si el pintor, tras varios días <strong>de</strong><br />

contemp<strong>la</strong>ción y absorción inmóvil, fuera capaz <strong>de</strong> pintar el <strong>paisaje</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el «interior». Si se pudiera<br />

aplicar cualquier terminología religiosa al artista chino, se le podría l<strong>la</strong>mar panteísta, o más bien<br />

imanentista (puesto que rechaza toda noción <strong>de</strong> un Dios supremo), no un transcen<strong>de</strong>ntalista como el<br />

hombre occi<strong>de</strong>ntal; para él, <strong>la</strong> esencia espiritual <strong>de</strong>l universo penetra toda <strong>la</strong> naturaleza en igual<br />

medida que en el propio hombre. Esta facultad sorpren<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> penetrar en <strong>la</strong> mismísima alma <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

naturaleza y <strong>de</strong> contemp<strong>la</strong>r<strong>la</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el interior, ha inducido a menudo al pintor chino a criticar el arte<br />

occi<strong>de</strong>ntal, diciendo que nosotros <strong>la</strong> pintamos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el «exterior».”<br />

118

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!