05.04.2013 Views

la pintura de paisaje - Universidad Complutense de Madrid

la pintura de paisaje - Universidad Complutense de Madrid

la pintura de paisaje - Universidad Complutense de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

contara con datos más tajantes sobre el tema: “Las i<strong>de</strong>as <strong>de</strong> Chambers acerca <strong>de</strong>l jardín no<br />

<strong>de</strong>jan <strong>de</strong> tener originalidad. Su propuesta <strong>de</strong>l jardín a <strong>la</strong> china preten<strong>de</strong> separarse tanto <strong>de</strong>l<br />

jardín perspectivo a <strong>la</strong> italiana o a <strong>la</strong> francesa, como <strong>de</strong>l jardín pintoresco cuajado <strong>de</strong><br />

sorpresas. En el jardín chino <strong>la</strong> cuidadísima e<strong>la</strong>boración <strong>de</strong>l conjunto no produce en nosotros<br />

sentimientos <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n o <strong>de</strong> tipo formalista, sino <strong>de</strong> emoción, horror y sublimidad. Y <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

este punto <strong>de</strong> vista no duda en emplear el calificativo <strong>de</strong> románticos.” 42<br />

Incluso Sullivan se ha atrevido a hipotetizar que “It is possible that Chinese pictorial<br />

art had a more direct influence [en el arte occi<strong>de</strong>ntal] that can actually be proved. In the<br />

1780s le Rouge put together two volumes of engravings of gar<strong>de</strong>ns and i<strong>de</strong>as for gar<strong>de</strong>ns<br />

un<strong>de</strong>r the general title Le Jardin anglochinois. Some of the p<strong>la</strong>tes were copied from Chinese<br />

paintings that he had obtained from Stockholm.” 43 Y va más lejos indicando que pudieran<br />

haberse basado en algunos manuales chinos sobre técnicas para pintar, lo cual es a mi<br />

parecer <strong>de</strong>masiado aventurado y arduo <strong>de</strong> comprobar, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> no ser muy factible por los<br />

insistentes <strong>de</strong>sprecios que los occi<strong>de</strong>ntales hicieron a <strong>la</strong> <strong>pintura</strong> china.<br />

Aún así, recordamos al lector que uno <strong>de</strong> los más famosos manuales <strong>de</strong> <strong>pintura</strong><br />

china, titu<strong>la</strong>do Manual <strong>de</strong> <strong>pintura</strong> <strong>de</strong>l jardín <strong>de</strong> <strong>la</strong> semil<strong>la</strong> <strong>de</strong> mostaza, o Jiezi Yuan Huazhuan,<br />

42 Vale <strong>la</strong> pena echar un vistazo al pormenorizado re<strong>la</strong>to que Chambers hace <strong>de</strong> los jardines chinos<br />

que, vistos a <strong>la</strong> luz contemporánea, no parecen ostentar <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s terroríficas que él les adjudica.<br />

Sin embargo es una buena manera <strong>de</strong> compren<strong>de</strong>r <strong>la</strong> imagen que muchos occi<strong>de</strong>ntales tenían en este<br />

sentido sobre <strong>la</strong> jardinería oriental y qué cualida<strong>de</strong>s asociaban a lo romántico y a lo sublime, como los<br />

árboles <strong>de</strong>formados, <strong>la</strong>s cuevas oscuras, <strong>la</strong>s cataratas, <strong>la</strong>s cabañas “miserables”, animales <strong>de</strong> mal<br />

agüero -murcié<strong>la</strong>gos y buitres-, etc. Al leer estos comentarios parece se refiere a China, y no a un<br />

jardín. Se pue<strong>de</strong>n leer estos comentarios en: Ilustración y Romanticismo, op. Cit. págs. 315 y 316.<br />

43 SULLIVAN Michael, op. Cit. The Meeting... p. 115: “Es posible que el arte pictórico chino tuviera una<br />

influencia más directa [en el arte occi<strong>de</strong>ntal] que <strong>la</strong> que en realidad se pue<strong>de</strong> probar. En <strong>la</strong> década <strong>de</strong><br />

1780, le Rouge reunió dos volúmenes <strong>de</strong> grabados <strong>de</strong> jardines, e i<strong>de</strong>as para jardines, bajo el título<br />

general <strong>de</strong> Le Jardin anglochinois. Algunas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s imágenes estaban copiadas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>pintura</strong>s chinas<br />

que había comprado en Estocolmo.”<br />

26

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!