05.04.2013 Views

la pintura de paisaje - Universidad Complutense de Madrid

la pintura de paisaje - Universidad Complutense de Madrid

la pintura de paisaje - Universidad Complutense de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

sobre este principio: <strong>de</strong>be tener "i<strong>de</strong>a y composición"; se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong>l<br />

principio yin – yang a <strong>la</strong> <strong>pintura</strong> china, supone el encuentro con una armonía formal <strong>de</strong> todas<br />

<strong>la</strong>s partes <strong>de</strong>l conjunto, o lo que en occi<strong>de</strong>nte conocemos por euritmia <strong>de</strong> <strong>la</strong> obra <strong>de</strong> arte.<br />

La relevancia <strong>de</strong> estos principios generatrices <strong>de</strong>l taoísmo (yin y yang) en el arte<br />

chino, se ve reflejada especialmente en <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción existente entre <strong>la</strong> tinta negra, y el pincel.<br />

De hecho, "el negro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tinta <strong>de</strong> China simboliza <strong>la</strong> profundidad y el vacío espiritual <strong>de</strong>l<br />

budismo Ch'an [Chan]; el carácter hsuan [xuan] significa negro y «esencia inagotable <strong>de</strong>l<br />

mundo».” 1383 Parale<strong>la</strong>mente, el pincel se i<strong>de</strong>ntifica con <strong>la</strong> montaña, y <strong>la</strong> tinta se asocia al río o<br />

al agua, dos elementos <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza que correspon<strong>de</strong>n a los dos i<strong>de</strong>ogramas <strong>de</strong>l carácter<br />

chino para <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra <strong>paisaje</strong>: shanshui.<br />

Del pincel nace el trazo, unidad estética y expresiva primordial, y sobre éste, el pincel<br />

y <strong>la</strong> tinta, comenta Ocampo: “El trazo surge <strong>de</strong> dos elementos plenos <strong>de</strong> connotaciones en <strong>la</strong><br />

estética china: el pincel y <strong>la</strong> tinta. Trascendiendo ampliamente el mero aspecto <strong>de</strong> medios<br />

materiales están implicados en el or<strong>de</strong>n cosmológico: el pincel respon<strong>de</strong> al Yang, principio<br />

asimi<strong>la</strong>ble a lo masculino, <strong>la</strong> tinta al Yin, principio femenino, e inclusive <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción entre<br />

pincel y tinta era aludida como una re<strong>la</strong>ción sexual.” 1384 Fong ha expuesto incluso <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción<br />

entre el pincel, <strong>la</strong> pince<strong>la</strong>da, y el soporte que alberga <strong>la</strong> <strong>pintura</strong>:<br />

The very simplicity of the instrument, as well as the physical<br />

nature of its application, inevitably <strong>de</strong>termined the characterization of<br />

its function in Chinese cosmogonic terms: the b<strong>la</strong>nk wall, silk, or paper<br />

came to represent an undifferentiated oneness; the first stroke<br />

establishes a primary yin and yang re<strong>la</strong>tionship; the second stroke<br />

combines with the first to create all kinds of new yin and yang<br />

situations, each successive combination begetting stroke after stroke,<br />

1383 RIVIÈRE Jean Roger, op. cit. p. 55.<br />

1384 OCAMPO Este<strong>la</strong>, op. cit. p. 29.<br />

714

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!