31.10.2013 Views

Comentário de Salmos - Vol 3

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Salmo 74 • 133<br />

sua intenção é agravar a abominável natureza <strong>de</strong> seu ato; pois tendo<br />

subtraído os emblemas e insígnias do genuíno serviço <strong>de</strong>vido a Deus,<br />

estabeleceram em seu lugar símbolos estranhos.<br />

5. Alguém se torna famoso por alçar os machados contra árvores<br />

grossas, crendo fazer excelente obra. O profeta novamente<br />

agrava ainda mais as bárbaras e brutais cruelda<strong>de</strong>s dos inimigos <strong>de</strong><br />

seus compatrícios, à luz da circunstância <strong>de</strong> que selvagemente <strong>de</strong>moliram<br />

um edifício que fora construído com gastos astronômicos para<br />

que fosse <strong>de</strong> extrema beleza e magnificência e concluído com labor e<br />

arte <strong>de</strong> extrema gran<strong>de</strong>za. Há nas palavras certa obscurida<strong>de</strong>; o sentido,<br />

porém, no qual elas são quase universalmente entendidas provém<br />

disto: quando o templo estava para ser construído, os que cortavam<br />

e preparavam a ma<strong>de</strong>ira exigiram que ela fosse <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> reputação<br />

e renome. Há quem toma o verbo aybm, mebi, num sentido ativo, e<br />

explicam as palavras neste sentido: que as pessoas indicadas eram<br />

ilustres e bem conhecidas, como se tivessem oferecido sacrifícios a<br />

Deus. A grossura das árvores é posta em oposição às vigas polidas para<br />

mostrar o mais vividamente possível com que arte estranha o vigamento<br />

bruto e não trabalhado introduzia uma forma <strong>de</strong> maior beleza e<br />

magnificência. Ou o profeta pretendia dizer – minha inclinação é buscar<br />

a interpretação mais correta possível – que nas florestas <strong>de</strong>nsas,<br />

on<strong>de</strong> havia vasta abundância <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ira, tomava-se gran<strong>de</strong> cuidado<br />

na seleção das árvores, para que ninguém cortasse outra senão a que<br />

fosse da melhor qualida<strong>de</strong>. Porventura não po<strong>de</strong>ria ser entendido neste<br />

sentido: nessas florestas <strong>de</strong>nsas as árvores, às quais os machados<br />

estavam para ser aplicados, eram bem conhecidas e marcadas, como<br />

sendo já <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> peso e expostas à vista dos observadores? Seja<br />

qual for o sentido, o profeta, sem a menor sombra <strong>de</strong> dúvida, neste<br />

versículo enaltece a excelência do material que era selecionado com<br />

muito cuidado, e era tão exótico que atraía a vista e excitava a admiração<br />

<strong>de</strong> todos quantos o viam; mesmo porque no versículo seguinte,<br />

por obra entalhada ou esculpida, se quer dizer a beleza do edifício<br />

que fora terminado com arte inigualável. Agora, porém, <strong>de</strong>clara-se que

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!