31.10.2013 Views

Comentário de Salmos - Vol 3

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Salmo 94<br />

O salmista implora a divina assistência contra os homens perversos<br />

e violentos, os quais perseguiam os retos <strong>de</strong> uma maneira<br />

cruel e tirânica. É evi<strong>de</strong>nte que ele se reporta aos inimigos domésticos,<br />

cujo injusto domínio era tão vexatório e opressivo sobre o<br />

povo <strong>de</strong> Deus quanto todas as injúrias recebidas das nações gentílicas<br />

do lado <strong>de</strong> fora.<br />

[vv. 1-6]<br />

Ó Jehovah, Deus das vinganças; Deus das vinganças, 1 resplan<strong>de</strong>ce. 2 Exalta-<br />

-te tu, Juiz <strong>de</strong> toda a terra, dá a retribuição aos soberbos. Até quando os<br />

ímpios, ó Jehovah, até quando os ímpios triunfarão? Eles proferem, eles<br />

falam coisas duras, todos os obreiros da iniqüida<strong>de</strong> se exaltam. Reduzem<br />

teu povo a pedaços, ó Jehovah, e afligem tua herança. Matam a viúva e o<br />

estrangeiro, e o órfão assassinam.<br />

1 Esta é uma tradução literal do original hebraico, e Secker acredita que ela é muito mais inspirada<br />

do que a <strong>de</strong> nossa versão inglesa. A palavra vingança, quando aplicada a Deus, nada mais<br />

significa que sua justiça retribuitiva. Po<strong>de</strong> não ser uma das palavras mais ditosas para representar<br />

o termo hebraico quando usado para expressar este atributo da Deida<strong>de</strong>, estando sujeita a má<br />

interpretação, como se subenten<strong>de</strong>sse um espírito <strong>de</strong> retaliação, sentido esse que comumente se<br />

a<strong>de</strong>qua quando aplicado aos homens. “Esta justiça retribuitiva”, diz o Dr. Adam Clarke, “é o que<br />

amiú<strong>de</strong> chamamos vingança, mas, provavelmente, <strong>de</strong> forma ina<strong>de</strong>quada; pois, para nós, vingança<br />

significa uma explosão <strong>de</strong> ira com vistas a gratificar o espírito vingativo, o qual presume haver<br />

recebido alguma injúria real; enquanto que, o que aqui se refere é o mero ato <strong>de</strong> justiça que dá a<br />

todos o que lhes é <strong>de</strong>vido.”<br />

2 A tradução <strong>de</strong> Mant é:<br />

“Resplan<strong>de</strong>ce com toda tua radiância e fulgor.”<br />

“O verbo hebraico”, observa ele, “significa irradiar, resplan<strong>de</strong>cer, como Deus em glória [Sl 80.1,<br />

2]; seja na vingança, como neste lugar, ou em atos <strong>de</strong> bonda<strong>de</strong>, como em Jó 10.3.” – Veja-se Léxico<br />

<strong>de</strong> Parkhurst sobre upy.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!