31.10.2013 Views

Comentário de Salmos - Vol 3

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Salmo 106 • 727<br />

inocente, o sangue <strong>de</strong> seus filhos e suas filhas, os quais sacrificaram aos<br />

ídolos <strong>de</strong> Canaã; e a terra se manchou <strong>de</strong> sangue. E assim se contaminaram<br />

com suas próprias obras, e se prostituíram com suas próprias invenções. 30<br />

32. E o provocaram. O profeta faz menção <strong>de</strong> outra ofensa da<br />

qual se fizeram culpados, a saber: conten<strong>de</strong>ram com Deus junto às<br />

águas da contenda, <strong>de</strong> cuja circunstância esse lugar <strong>de</strong>rivou seu<br />

nome. Na verda<strong>de</strong> o clamor surgiu diretamente contra Moisés; mas<br />

se examinarmos a matéria com cuidado, <strong>de</strong>scobriremos que virtualmente<br />

murmuraram contra Deus mesmo. E para realçar a agravante<br />

<strong>de</strong> sua ofensa, ele diz que Moisés foi duramente tratado por essa<br />

conta. Disto po<strong>de</strong>-se inferir que sua transgressão foi por <strong>de</strong>mais<br />

hedionda, ao ponto <strong>de</strong> Deus não poupar nem mesmo a seu próprio<br />

servo, a quem escolhera em preferência a todos os <strong>de</strong>mais. Não<br />

negamos que Moisés merecesse aquele castigo; mas se examinarmos<br />

a origem do <strong>de</strong>lito, <strong>de</strong>scobriremos que foi o pecado do povo<br />

que recebeu a visita divina. Se Moisés foi impedido <strong>de</strong> entrar na<br />

terra <strong>de</strong> Canaã em <strong>de</strong>corrência da influência do pecado <strong>de</strong> outros<br />

e em oposição às convicções <strong>de</strong> sua própria mente, ele foi impingido<br />

<strong>de</strong> cometer iniqüida<strong>de</strong>, quanto mais inescusável é a impieda<strong>de</strong><br />

daquele povo que <strong>de</strong>liberadamente lutou contra Deus; e por sua<br />

insensatez e impaciência levaram Moisés a participar <strong>de</strong> sua culpa?<br />

33. Pois entristeceram seu espírito. O verbo hrm, marah, significa<br />

propriamente exasperar ou irritar, mas como é expresso aqui no<br />

que os hebreus chamam conjugação hifil, alguns são <strong>de</strong> opinião que<br />

ele <strong>de</strong>ve ser entendido passivamente, para <strong>de</strong>notar que foi o povo<br />

que <strong>de</strong>u ocasião à rebelião; interpretação essa que não me parece<br />

causar muita objeção. Não posso, contudo, concordar com os que<br />

querem que a partícula ta, eth, seja um sinal do que se <strong>de</strong>nomina<br />

o caso dativo, como se Moisés dissesse ter-se rebelado contra<br />

o Espírito <strong>de</strong> Deus. Houvera ele agido assim, então com certeza o<br />

30 “E se prostituíram com suas próprias invenções”; melhor: “e se vilipendiaram com seus<br />

hábitos perversos.” – Horsley.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!