31.10.2013 Views

Comentário de Salmos - Vol 3

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Salmo 84<br />

O salmista se queixa <strong>de</strong> que nada lhe propiciou fonte <strong>de</strong> maior<br />

angústia do que ser ele impedido <strong>de</strong> ir ao tabernáculo, e <strong>de</strong> ser banido<br />

da assembléia dos santos, on<strong>de</strong> Deus era invocado. E ainda mostra<br />

que nada po<strong>de</strong> <strong>de</strong>struir os ar<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>sejos dos santos; e que, sobrepujando<br />

a todos os obstáculos, estarão constantemente engajados em<br />

buscar a Deus e, por assim dizer, farão para si um caminho pelo qual<br />

ninguém mais passa. 1 Por fim expressa seu <strong>de</strong>sejo <strong>de</strong> ser restaurado<br />

seu ingresso ao tabernáculo <strong>de</strong> Deus, e outra vez testifica que um dia<br />

gasto no tabernáculo era em sua estima mais valioso 2 do que viver por<br />

muito tempo na socieda<strong>de</strong> dos incrédulos.<br />

Ao mestre <strong>de</strong> música sob Gittith. Salmo dos 3 filhos <strong>de</strong> Coré. 4<br />

1 “Mais au contraire que par <strong>de</strong>ssus tous empeschemens ils poursuyvront constamment à chercher<br />

Dieu, et par maniere <strong>de</strong> dire, se feront voye là où il n’y en a point.” – v.f.<br />

2 “Il tesmoigne <strong>de</strong>rechef qu’il estime plus <strong>de</strong> jouyer <strong>de</strong> ceste liberte d’assister avec les autres au<br />

tabernacle <strong>de</strong> Dieu, quand mesme il ne <strong>de</strong>vroit vivre qu’un jour, &c.” – v.f. “Ele novamente testifica<br />

que <strong>de</strong>sfrutar da liberda<strong>de</strong> <strong>de</strong> assistir com os <strong>de</strong>mais no tabernáculo <strong>de</strong> Deus pelo menos por um<br />

dia, em sua estima, era algo muitíssimo valioso etc.”<br />

3 “Admite-se que a preposição hebraica aqui usada (lamed) po<strong>de</strong> ser traduzida ou por ou para.<br />

Quando aplicada a um indivíduo, a consi<strong>de</strong>ramos como que fazendo o autor por quem era escrita, ou o<br />

músico a cujo cuidado ela era dirigida, para adaptá-la à música. Mas quando dirigida ao grupo <strong>de</strong> coralistas,<br />

como os filhos <strong>de</strong> Coré, parece não haver dúvida, era aplicada aos que a cantavam.” – Williams.<br />

4 Os filhos <strong>de</strong> Coré eram os <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> Coré, aquele que foi tragado pela terra por insurgir-se<br />

contra Moisés e contra o Senhor. Na narrativa daquele evento, somos informados que “os<br />

filhos <strong>de</strong> Coré não morreram” [Nm 26.10]. Não se associaram a seu pai em sua sedição, e portanto<br />

escaparam <strong>de</strong> seu castigo. À luz <strong>de</strong> 1 Crônicas 9.19 e 26.1-19, parece que sua posterida<strong>de</strong> foi empregada<br />

como porteiros e guardas do tabernáculo e do templo. Tiveram também um lugar entre<br />

os cantores do templo [2Cr 20.19]. Seu nome ocorre no título <strong>de</strong> nove <strong>Salmos</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!