28.05.2013 Views

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cumu a praja de jumu, chi ristagna<br />

o ad Arli, o a Pola, dduvi lu Quarnaru<br />

114 li tiermini d’Italia chiu<strong>di</strong> e bagna,<br />

fanu li fossi allu ’mparu e allu sparu,<br />

cussì facìanu ca de nugne parti,<br />

117 ma ccu nnu modo troppu tristu e amaru;<br />

de vampi ardenti ’i fuossi erano sparti,<br />

e dde li vampi tanti arrussicati,<br />

120 chi ccu lu fierru non ci arriva l’arti.<br />

Tutti li chiatri eranu scuperchiati,<br />

e fori escìanu lamienti piatusi<br />

123 de genti affisi e troppi trummentati.<br />

Iu <strong>di</strong>ssi: «O Mastru, chissi, chi su’ ’nchiusi<br />

e sippilliti intra a ’ssi furnaci,<br />

126 mannanu ’ssi sospiri dolerusi?»<br />

Illu mi <strong>di</strong>ssi: «Ccà su’ lli sequaci<br />

de li scre<strong>di</strong>bili ed eretici genti;<br />

129 curmi sumu lli fossi, e non cci è paci.<br />

112-117. Cumu a praja ... amaru: ‘Come ad Arles, dove il Rodano s’impaluda, / come a<br />

Pola, presso il golfo del Quarnaro / che chiude l’Italia e bagna i suoi confini, / i sepolcri<br />

rendono il terreno <strong>di</strong>suguale, / così facevano qui da ogni parte, / ma con una con<strong>di</strong>zione<br />

troppo triste e dolorosa’. Ad Arles in Provenza e a Pola in Istria si trovavano due antiche<br />

necropoli romane. La prima, secondo una leggenda, era il luogo dove venivano seppelliti<br />

i guerrieri <strong>di</strong> Carlo Magno, morti combattendo contro i Saraceni; la seconda segna i<br />

confini dell’Italia, in quanto il golfo d’Istria li bagna. Entrambe le necropoli danno<br />

un’impressione meno dolorosa rispetto agli avelli della città <strong>di</strong> Dite.<br />

118. sparti: ‘a parte’ (avv.).<br />

121-123. Tutti ... trummentati: ‘Tutte le tombe erano scoperchiate / e fuori ne uscivano<br />

lamenti pietosi / <strong>di</strong> gente dannata e troppo tormentata’; chiatri: propriamente pietre<br />

sepolcrali, ’lapi<strong>di</strong> <strong>degli</strong> avelli’.<br />

125. e sippilliti ... furnaci: ‘ (gente) sepolta dentro a queste tombe’. Scervini usa il termine<br />

furnaci, per sottolineare tombe arroventate dalle fiamme.<br />

127-129. «Cca ... è paci: ‘«Qui ci sono i seguaci / delle sette contrarie alla vera fede ed eretici; / le<br />

tombe sono piene e non c’è pace’. Dante in<strong>di</strong>ca, invece, che le tombe sono molto più piene <strong>di</strong> eretici <strong>di</strong><br />

quanto si possa credere; Virgilio, infatti, allude al fatto che molti professano l’eresia segretamente;<br />

scre<strong>di</strong>bili: ‘miscredenti’.<br />

133

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!