28.05.2013 Views

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

45<br />

Dimmi che fusti prima de moriri,<br />

si derittu de ccà truovu lu varcu,<br />

li tua paroli mi portanu a jiri».<br />

«Fuozi Lumbardu, e mi chiamaru Marcu,<br />

de dottrina e virtù nun fuozi s<strong>di</strong>ttu,<br />

48 mo nugnedunu cci fa llu summarcu.<br />

Ppe jiri supra camina derittu».<br />

cussì rispusi; e pua <strong>di</strong>cìu: «Ti priegu,<br />

51 quannu si llà, prega ppe mmia l’affrittu».<br />

«Ti dugnu fida» – iu <strong>di</strong>ssi – «e nun ti niegu<br />

de fari quantu vua; ma criepu e šcattu<br />

54 ’n cori ’e nu dubbiu, si nun ti lu spiegu:<br />

prima era singu, e mmo duppiu s’è fattu<br />

ccu lla sentenza tua, chi mi fa ciertu<br />

57 de la gran veritata de lu fattu.<br />

Dunqua lu munnu resta a nnu <strong>di</strong>siertu<br />

d’ugne virtuta, cumu tu ragiuni,<br />

60 e dde malizzia truvudu e cuviertu?<br />

43-45. <strong>di</strong>mmi ... a jiri: ‘<strong>di</strong>mmi chi fosti prima <strong>di</strong> morire, / se <strong>di</strong>ritto <strong>di</strong> qua, trovo il passaggio (varcu), / le<br />

tue parole mi aiutano a proseguire’.<br />

46. «Fuozi ... Marcu: ‘Fu Lombardo e mi chiamarono Marco’. Marco Lombardo, uomo <strong>di</strong> corte della<br />

seconda metà del secolo XIII, gentiluomo, consigliere e <strong>di</strong>plomatico insieme. Nelle sue brevi risposte<br />

trova modo <strong>di</strong> satireggiare la corruzione del tempo, sottolineando che egli “amò la virtù verso cui<br />

nessuno ora tende più l’arco”.<br />

47. de dottrina ... s<strong>di</strong>ttu: ‘non fui sfornito <strong>di</strong> dottrina e <strong>di</strong> virtù’.<br />

48. mo … summarcu: ‘ora ognuno oltrepassa (la virtù)’; summarcare: ‘scavalcare’, ‘oltrepassare’<br />

(ROHLFS, s. v.). Come Ulisse: «ca mi pigliatti nu cucentu arsuru / de canusciari ’i cosi de lu munnu, / li<br />

vizzi umani e lu veru valor (If. XXVI, 98-99)».<br />

51. prega … affrittu: ‘prega per me (che sono) afflitto’.<br />

52-54. Ti dugnu … spiegu: ‘Ti do fiducia – io <strong>di</strong>ssi – non ti nego <strong>di</strong> fare quanto tu vuoi; ma crepo e<br />

schiatto in cuore per un dubbio, se non te lo spiego’. Le parole <strong>di</strong> Marco Lombardo stimolano il dubbio<br />

<strong>di</strong> Dante. Qual è la causa dell’universale corruzione? È una sventura in<strong>di</strong>pendente dagli uomini o loro<br />

vizio?<br />

55. prima era singu: ‘prima il mio dubbio era semplice, singolo’.<br />

58-60. Dunqua … cuviertu?: ‘Dunque il mondo continua a rimanere spoglio (un deserto) <strong>di</strong> ogni virtù,<br />

come tu <strong>di</strong>ci, intorbi<strong>di</strong>to e ricoperto <strong>di</strong> malvagità?’.<br />

439

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!