28.05.2013 Views

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

«Maria cursi ccu pressa alla muntagna;<br />

e Cesaru, ppe Lerda castijari<br />

102 pungìu Marsiglia e si jettau alla Spagna».<br />

«Priestu, ’un per<strong>di</strong>mu tiempu a caminari»<br />

– <strong>di</strong>cìanu l’autri – «amuru ’un è mancanza:<br />

105 la grazzia nni dà forza a beni fari».<br />

«O genti, chi vi coci l’amuranza<br />

pe fari ammaccu alla putrunaria<br />

108 chi ’n vita vi portau tanta tardanza,<br />

chistu ch’è vivu, nun d<strong>di</strong>cu buscìa,<br />

vò jiri supra a prima matinata;<br />

111 ppe carità, ’mparàtini la via».<br />

Ccussì parratti la mia guida amata;<br />

ed unu e chilli spir<strong>di</strong> <strong>di</strong>ssi: «Vieni<br />

114 d’arrie<strong>di</strong> a nnua, ca truverai l’intrata.<br />

Hamu de jiri ’mpressa e nni trattieni?<br />

Chissu è llu geniu nuostru; ma perduna<br />

117 si ppe giustizzia villania nni tieni.<br />

100. «Maria cursi … alla muntagna: ‘Maria si recò subito alla montagna’. Il primo esempio <strong>di</strong><br />

sollecitu<strong>di</strong>ne è come sempre mariano ed evoca la visita della Madonna incinta alla cugina Elisabetta<br />

(Luca, I, 39-40). È evidenziata la virtù opposta all’acci<strong>di</strong>a, sottolineata da cursi ccu pressa: ’si recò con<br />

fretta’. Qui Dante pone un punto e virgola quasi a voler creare una netta separazione con l’esempio<br />

successivo; Scervini traduce letteralmente, riportandone anche la punteggiatura.<br />

101-102. e Cesaru … alla Spagna: ‘e Cesare per sconfiggere Lérida, colpì Marsiglia e poi corse in<br />

Spagna’. Giulio Cesare, lasciato Bruto ad asse<strong>di</strong>are Marsiglia, si avventa su Ilerda, oggi Lérida, in<br />

Spagna, per sgominare Afranio e Petreio, generali <strong>di</strong> Pompeo. È il secondo esempio <strong>di</strong> sollecitu<strong>di</strong>ne.<br />

103. Priestu: ‘presto’. Traduce il «ratto, ratto» dantesco, con valore avverbiale.<br />

105. la grazia … a beni fari: ‘la grazia ci dà forza a fare il bene’. «La grazia» dantesca è rinforzata da<br />

due termini «stu<strong>di</strong>o» (che deriva dal latino stu<strong>di</strong>um: tendenza) e da «rinverda» ’rinver<strong>di</strong>sca’, ’ravvivi’.<br />

106-108. «O genti ... tardanza: ‘«O gente, che vi spinge il forte desiderio a dare smacco alla<br />

poltroneria, che in vita vi comportò tanta negligenza’.<br />

109. nun d<strong>di</strong>cu buscìa: ‘non <strong>di</strong>co bugia’.<br />

111. ’mparàtini la via: ‘insegnatene la via’.<br />

115-117. Hamu ... tieni: ‘Abbiamo fretta <strong>di</strong> andare e tu ci trattieni? / Questa è la nostra con<strong>di</strong>zione; ma<br />

perdonaci / se giu<strong>di</strong>chi scor<strong>tesi</strong>a la nostra giusta pena’.<br />

457

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!