28.05.2013 Views

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Merati ’n cuollu, e tocca ccu d<strong>di</strong>spiettu<br />

l’assartu chi ti stringi, arma rugnusa,<br />

75 e vi<strong>di</strong> cumu grava supra ’u piettu».<br />

Pua a mmia <strong>di</strong>cìu: «Sulu sulu s’accusa;<br />

chistu è Nembruottu, ppe superbia sua<br />

78 tuttu lu munnu ’na parra nun usa.<br />

Lassamu ’u jiri e nni parramu nua,<br />

ca tantu ’ntenni ugn’autru linguaggiu,<br />

81 cumu l’autri lu sua, ’nsiemu a nnua dua».<br />

Ficimu a manca cchiù luongu viaggiu,<br />

quannu vi<strong>di</strong>mmu a nnu tiru de palli<br />

84 n’autru cchiù fuscu e gruossu persunaggiu.<br />

Qualu mastru tenetti forza e calli<br />

a llu ligari? Lu mancu ’nchiovatu<br />

87 vrazzu ’mpiettu tenìa, l’autru alli spalli<br />

de ’na catina, chi l’avìa lligatu<br />

de capu ’mpe<strong>di</strong>, e quantu scupiertu era,<br />

90 ppe cincu voti stava ’ntorcigliatu.<br />

«Stu feruociu zillusu azau lla cera,<br />

– <strong>di</strong>ssi llu Mastru – cuntra lu gra’ Giovi,<br />

93 e mmo conzatu sta dde ’ssa manera.<br />

73-75. Merati ... ’u piettu»: ‘Fruga intorno al collo, e tocca con rispetto / la corda che ti stringe, anima<br />

rognosa, / e vedrai come pesa sopra il petto»’; merare-ari: ‘guardare con attenzione’, ‘frugare’<br />

(ROHLFS, s. v.).<br />

77. chistu è Nembruottu: ‘questi è Nembròth’. Secondo la Bibbia era nipote <strong>di</strong> Cam, poderoso<br />

cacciatore al cospetto dell’Altissimo e fondatore <strong>di</strong> una città sulle sponde del Tigri (Genesi X, 8-10).<br />

Sant’Agostino lo definisce un gigante contro il Signore Id<strong>di</strong>o e lo ad<strong>di</strong>ta come esempio <strong>di</strong> arroganza per<br />

aver voluto e<strong>di</strong>ficare nella regione <strong>di</strong> Sennaar la torre <strong>di</strong> Babele, da cui derivò la confusione dei<br />

linguaggi (De civitate Dei XXI, 4).<br />

77-78. ppe superbia ... nun usa: ‘per la sua superbia / tutto il mondo non usa un solo linguaggio’; parra:<br />

‘parlata’.<br />

80. ’ntenni: ‘intende’.<br />

84. n’autru ... persunaggiu: ‘un altro personaggio più feroce e più grosso’. È Fialte, figlio <strong>di</strong> Nettuno e<br />

<strong>di</strong> Ifime<strong>di</strong>a, che tentò con altri giganti <strong>di</strong> scalare l’Olimpo. Nella tra<strong>di</strong>zione patristica è associato a<br />

Nembroth, entrambi simboli <strong>di</strong> arroganza e <strong>di</strong> brutalità.<br />

85-90. Qualu mastru ... ’ntorcigliatu: ‘Quale fabbro tenne tanta forza e fatica / a legarlo? Il braccio<br />

sinistro era inchiodato / sul petto, l’altro era legato dalla testa ai pie<strong>di</strong>, alle spalle / da una catena, e<br />

quanto era scoperto stava attorcigliato in cinque giri’.<br />

91.93 «Stu feruociu ... ssa manera: ‘«Questo feroce arrogante alzò la testa / – <strong>di</strong>sse il Maestro – contro<br />

il grande Dio / e ora sta in questo modo»’. Lu gra’ Giove: in<strong>di</strong>ca Dio e non la <strong>di</strong>vinità pagana; l’ultimo<br />

verso ha un bel senso ironico, oggi <strong>di</strong>remmo “aggiustato per le feste”.<br />

288

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!