28.05.2013 Views

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

quannu lu Mastru, ch’avanti mi stava:<br />

«Aza la capu e penza a caminari,<br />

78 ’nu guardari cchiù stòrii» mi gridava.<br />

’N’Angiulu vi<strong>di</strong> chi sta ppe vulari<br />

’nversu de mia, e guarda ca ritorna<br />

81 l’ura circata de lu vesparari.<br />

De riverenza manu ed uocchi addorna<br />

chi ’n cielu nni mannassi ccu piaciri,<br />

84 penza ca n’ura cumu chista ’un torna!».<br />

Era bon certu ca ’un potìa falliri<br />

si pressa mi dunava, ppecchì tannu<br />

87 paroli scuri nun mi potìa d<strong>di</strong>ri.<br />

Venìa l’angiulu biellu a nnua vulannu,<br />

jancu vestutu e ’n faccia tali e quali<br />

90 ’na stilla matutina strillampannu.<br />

Ancau li vrazza e spalancannu l’ali<br />

<strong>di</strong>ssi: «Veniti; li scali ccà sunu<br />

93 e senza gran fatiga si cci sali.<br />

Picca a ss’annunziu viegnu a vulittunu;<br />

o genti umana, ppe llu cielu nata,<br />

96 ppe nenti ccussì ca<strong>di</strong> a rrozzulunu?»<br />

77-78. «Aza la capu … mi gridava»: ‘«Alza la testa e pensa a camminare / non guardare più storie» mi<br />

gridava (lu Mastru)’.<br />

79-80. ’N’Angiulu ... vesparari: ‘Ve<strong>di</strong> un angelo che sta per venire / verso <strong>di</strong> me e guarda che l’ora sesta<br />

torna dal vespaio’; l’ura circata è quella <strong>di</strong> mezzogiorno. Nel mito le ore del giorno erano rappresentate<br />

come ancelle in attesa del sole (Metam. II, 116-119).<br />

82. De riverenza … adornu: ‘Atteggia a reverenza il volto (uocchi) e i gesti (manu)’.<br />

87. paroli scuri: nel senso provenzale trobar clus, ‘parlar o poetar oscuro’.<br />

90. strillampannu: ‘splendendo’. La stella è Venere, che, al levar del Sole assume il nome <strong>di</strong> “stella del<br />

mattino”.<br />

91. Ancau li vrazza … l’ali: ‘Aprì le braccia e spalancando le ali / <strong>di</strong>sse’. Il gesto è <strong>di</strong> festosa<br />

accoglienza.<br />

94-96. Picca … a rruzzulunu: ‘Pochi rispondono a volo (a vulittunu) a questo invito, / o gente umana,<br />

nata per il cielo, / per un niente ca<strong>di</strong> così a rotoloni?’.<br />

410

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!