28.05.2013 Views

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

tesi G. Basile.pdf - EleA@UniSA - Università degli Studi di Salerno

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ccussì <strong>di</strong>ciennu, mustrava dde fori<br />

’n faccia ’nu puocu de sdegnu <strong>di</strong>pintu,<br />

84 chi ccu misura sbruffa dde lu cori.<br />

L’uocchi mia ’ntantu ppe llu cielu mintu,<br />

dduvi li stilli escianu lenti lenti,<br />

87 cum’assu ’e rota allu manicu strintu.<br />

Lu Mastru <strong>di</strong>ssi: «Dduvi guarda menti?»<br />

Ed iu rispusi: «A chilli tri fajilli<br />

90 chi fau llu cielu tantu risbiannenti».<br />

Rispusi: «Chilli quattru chiari stilli,<br />

ch’hai vistu stamatina, su’ calati,<br />

93 chisti saglieru dduvi eranu chilli».<br />

Priestu Sor<strong>di</strong>ellu ’u tira ccu gridati<br />

<strong>di</strong>ciennu: «’U vvi<strong>di</strong> ’u nimicu cursaru?»<br />

96 Stennìu lli manu <strong>di</strong>ciennu: «Guardati!»<br />

Dduvi la valla a basciu ’un ha rriparu<br />

de muru o terra, vid<strong>di</strong> ’nu serpentu,<br />

99 chillu chi dezi ad Eva ’u cibbu amaru.<br />

’Ntra juri ed erba venìa llu fetentu<br />

votannu ’a capu, e lli spalli liccannu,<br />

102 cum’ursu chi s’alliscia e ffa llucentu.<br />

83-84. ’n faccia … dde lu cori: ‘impresso sul volto (mostrava) un po’ <strong>di</strong> sdegno / che con<br />

moderazione sbuffa dal cuore’. I versi scerviniani sottolineano un po’ <strong>di</strong> risentimento, anche se<br />

contenuto.<br />

85. L’uocchi … mintu: ‘Gli occhi miei, intanto, rivolgo al cielo’.<br />

87-88. dduvi li stilli … strintu: ‘dove le stelle escono lente come l’asse della ruota stretto al manico’.<br />

88. «Dduvi guar<strong>di</strong> menti?»: ‘«Dove guar<strong>di</strong>?»’, ‘dove poni mente’.<br />

89. fajilli: ‘faville’; metafora per in<strong>di</strong>care il ’luccichio delle stelle’.<br />

90. risbiannenti: ‘risplendente’.<br />

93. chisti … chilli: ‘queste stelle salirono dove erano quelle’. Dante – a circa do<strong>di</strong>ci ore <strong>di</strong> <strong>di</strong>stanza<br />

– al posto delle quattro stelle del primo canto (v. 25) vede tre stelle ancor più luminose, che<br />

allegoricamente rappresentano le tre virtù teologali: fede, speranza e carità.<br />

95. ’u vi<strong>di</strong> ’u nimicu cursaru?: ‘Lo ve<strong>di</strong> il nemico corsaro’ (il serpente)? (Adversarius vester<br />

<strong>di</strong>abolus – I Lettera <strong>di</strong> Pietro, 5, 8). Scervini non ha <strong>di</strong>menticato il racconto delle invasioni saracene<br />

sulle coste calabre, tanto che paragona il “corsaro nemico” a Satana.<br />

99. ’u cibbu amaru: ‘il cibo amaro’. Si noti il cibo del serpente che è amaro come lo era la selva del<br />

primo canto dell’Inferno (I, 7). Ma il riferimento è all’episo<strong>di</strong>o biblico: il frutto dell’albero del Bene<br />

e del Male è il frutto che causò tanti mali all’umanità, dopo il morso <strong>di</strong> Eva.<br />

101. ’Ntra juri … lu fetentu: ‘il fetente (il serpente) strisciava tra fiori ed erba’. La turpitu<strong>di</strong>ne del<br />

379

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!