16.04.2013 Views

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

altra roba, cosse et beni, se trovasse del suo in quella cità nostra de Pavia,<br />

prestamente senza litigio, ho longeza, gli fatti restituire ogni sua cossa, pagando luy ho<br />

acordando ad queli talli l’àno in mano; et fatti per modo non bisogni ve repplicamo<br />

altramente per questo. Data Me<strong>di</strong>olani, <strong>di</strong>e xxv aprilis 1452.<br />

Facinus.<br />

Cichus.<br />

495<br />

Francesco Sforza loda il podestà <strong>di</strong> Pan<strong>di</strong>no<br />

1452 aprile 26, Milano.<br />

Francesco Sforza loda il podestà <strong>di</strong> Pan<strong>di</strong>no per quanto fatto per l’arresto <strong>di</strong> Niccolò da Verona;<br />

stando a quanto il podestà ha scritto a Pisanello, il duca si <strong>di</strong>ce <strong>di</strong>sposto a liberarlo se pronto a<br />

dare a Lo<strong>di</strong> o a Pavia o altrove, garanzia <strong>di</strong> 500 ducati e <strong>di</strong> servire fedelmente il duca.<br />

Prudenti viro potestati Pan<strong>di</strong>ni <strong>di</strong>lecto nostro.<br />

Havimo veduto quanto hai scripto ad nuy et ad Pasanelo, nostro famiglio, sopra el<br />

facto de Nicolò da Verona; <strong>di</strong>cimo che tu hay facto bene ad exeguire quanto scripsimo<br />

per lo nostro cavalaro et te ne commen<strong>di</strong>amo. Havemo bene inteso quello scrivi ad<br />

Pisanello del fallo et errore commesso per lo <strong>di</strong>cto Nicolò et siamo certi che chi tirasse<br />

un poco su in aere esso Nicolò <strong>di</strong>ria dele altre cosse; pur non volemo guardare al suo<br />

excesso ma siamo contenti, et cossì gli perdonemo la vita. Il perché ti <strong>di</strong>cimo che se<br />

luy ne vole dare segurtà de cinquecento ducati d'oro de nostri cita<strong>di</strong>ni (a) in Lode o in<br />

Pavia de stare ali servitii nostri et servirne fidelmente, siamo contenti de liberarlo et<br />

cavarlo de presone; et non possendone darle in questi duoy luochi, dandone <strong>di</strong>cta<br />

segurtà in qualche un’altra dele nostre citade, ne remanerimo contenti; siché avixane<br />

come haveray facto. Data Me<strong>di</strong>olani, <strong>di</strong>e xxvi aprilis 1452.<br />

Persanctus.<br />

Iohannes.<br />

(a) Segue d’oro depennato.<br />

496<br />

Francesco Sforza al podestà <strong>di</strong> Casorate<br />

1452 aprile 28, Milano<br />

Francesco Sforza vuole che il podestà <strong>di</strong> Casorate obblighi Matteo da Pavia a restituire parte<br />

della roba, e soprattutto i fiancali, che Luchino da Pietrasanta, compagno <strong>di</strong> Giovanni dalla<br />

Noce, depositò presso lui.<br />

111v Potestati Casorate.<br />

Ne ha significato Luchino da Petramala, compagno del spectabile cavalero miser<br />

Zohanne dala Nose, che zà altre fiade fece depositare et mectere in casa de uno<br />

Matheo da Pavia, habitatore de quella nostra terra, per mezo d'uno suo famiglio certe<br />

soe robbe et mò, rechiedendole, segondo el bisogno, gli ne ha restituita una parte et se<br />

fa <strong>di</strong>fficile et retrogrado ad restituirli el tucto et maxime un paro de fianchali deli quali ha<br />

più bisogno; per la qual cosa ne richiede gli fazamo restituire el tucto, non obstante<br />

ch'el famiglio non gli sia. Unde noy, desiderosi che tucti nostri siano in puncto, volimo<br />

et te commectimo che, intesa questa fazenda, tu stringhi per ogni via de ragione et<br />

summariamente <strong>di</strong>cto Matheo ad restituire la soa robba al prefato Luchino cum ogni<br />

presteza. Me<strong>di</strong>olani, xxviii aprelis 1452.<br />

Ser Iacobus.<br />

Cichus.<br />

497<br />

Francesco Sforza a Giacomo, notaio e podestà <strong>di</strong> Vigevano<br />

1452 aprile 26, Milano.<br />

Francesco Sforza or<strong>di</strong>na a Giacomo, notaio e podestà <strong>di</strong> Vigevano, <strong>di</strong> consentire che Giacomo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!