16.04.2013 Views

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Irius.<br />

Cichus.<br />

<strong>12</strong>70<br />

Francesco Sforza a Marcoleone da Nogarolo<br />

1452 <strong>di</strong>cembre 23, Cremona.<br />

Francesco Sforza or<strong>di</strong>na a Marcoleone da Nogarolo <strong>di</strong> non toccare nulla né del ponte né d’altro.<br />

Marcoleoni de Nugarolo.<br />

Segondo che tu intendesse da nuy a bocha, non volimo che tu lassi movere alcuna<br />

cosa del ponte né d'altro, fina tanto che nuy sarimo là, sichè guarda non se mova<br />

niente. Ex Cremona, xxiii decembris 1452.<br />

Ser Iacobus.<br />

Iohannes.<br />

<strong>12</strong>71<br />

Francesco Sforza a Giovanni Caimo<br />

1452 <strong>di</strong>cembre 23, Cremona.<br />

Francesco Sforza comunica a Giovanni Caimo, commissario <strong>di</strong> Pizzighettone, <strong>di</strong> avere<br />

consentito al conestabile Giovanni Spagnolo, munito <strong>di</strong> salvacondotto, <strong>di</strong> ritornare a Crema con<br />

i suoi fanti. Man<strong>di</strong> subito l’allegata lettera al fratello del duca Alessandro.<br />

290v Iohanni Caymo, commissario Pizleonis.<br />

Havimo licentiato Zohanne Spagnolo, conestabile, ch'el possa retornare a Crema con li<br />

fanti soy et factoli salvaconducto in piena forma, como vedaray; però volemo che li<br />

debii lassare partire et andare per li facti soy liberamente et senza exceptione alcuna,<br />

non lassandoli retenire uno minimo ponctale de stringha. Ex Cremona, xxiii decembris<br />

1452.<br />

La littera, ala presente alligata, vogli subito mandare ad Alexandro nostro fratello. Data<br />

ut supra.<br />

Irius.<br />

Cichus.<br />

<strong>12</strong>72<br />

Francesco Sforza ad Alessandro Sforza<br />

(1452 <strong>di</strong>cembre 23), Cremona.<br />

Francesco Sforza chiede al fratello Alessandro <strong>di</strong> mandargli subito i conestabili Antonello da<br />

Tolentino e Giacomo Ar<strong>di</strong>to da Crema.<br />

Domino Alexandro Sfortie.<br />

Vogline, recevuta questa, subito mandare acompagnati Antonello da Tollentino et<br />

Iacomo Ar<strong>di</strong>to da Crema, connestabili, perché volemo parlare con loro. Ex Cremona, ut<br />

supra.<br />

Irius.<br />

Cichus.<br />

<strong>12</strong>73<br />

Francesco Sforza ad Alessandro Sforza<br />

(1452 <strong>di</strong>cembre 23), Cremona.<br />

Francesco Sforza <strong>di</strong>ce al fratello Alessandro <strong>di</strong> non andare da lui perché vuole andare<br />

mercoledì a ispezionare con lui la situazione delle bastite.<br />

Domino Alexandro suprascripto.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!