16.04.2013 Views

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

per mettersi in poncto et in or<strong>di</strong>ne, et nuy ne possiamo a<strong>di</strong>utare delle <strong>di</strong>cte gente, et<br />

che per vostra casone non habiamo a <strong>di</strong>morare del canto dellà in Lodesana, dela<br />

qualcosa, se cussì fusse, ne doleressemo et gravaressemo de vuy in eternum. Et però<br />

usati ogni <strong>di</strong>ligentia, cura et solicitu<strong>di</strong>ne de expe<strong>di</strong>rlo prestissimo de tucti <strong>di</strong>cti <strong>di</strong>nari,<br />

como havemo <strong>di</strong>cto de sopra. Data in castris apud Lenum, <strong>di</strong>e vii octobris 1452.<br />

Iohannes.<br />

Cichus.<br />

Die et loco pre<strong>di</strong>ctis.In simili forma scriptum fuit referendario et thesaurario Placentie.<br />

993<br />

Francesco Sforza rende noto a Giovanni de Zerbi<br />

1452 ottobre 8, “apud Lenum”.<br />

Francesco Sforza rende noto a Giovanni de Zerbi, referendario <strong>di</strong> Lo<strong>di</strong>, le pretese dei dazieri<br />

locali <strong>di</strong> pagamento <strong>di</strong> dazio da Daniele da Lo<strong>di</strong> che portava scarpe, camicie e <strong>di</strong>eci braccia <strong>di</strong><br />

panno per la gente in campo, sebbene quanto viene portato lì, sia esente da dazio. Provveda<br />

che Daniele riabbia i denari e che la merce per il campo non sia soggetta a balzello alcuno.<br />

Nobili et sapienti domino Iohanni de Zerbis, referendario nostro Laude.<br />

A questi dì passati conducendo Daniele da Lode certa quantitate de scarpe, alcune<br />

camise da vendere et dece braza da panno qua in campo per fornimento dele gente<br />

nostre, pare che li datieri d'essa terra lo astrinzessero ad pagare el datio; del che se<br />

maravigliamo perché le cose se conducono in campo non debeno pagare datio. Per la<br />

qual cosa vi coman<strong>di</strong>amo che debiate stringere essi datieri ad restituirli li suoy <strong>di</strong>nari,<br />

certificandoli che luy ha conducto <strong>di</strong>cte robbe qua, et cossì provederiti che per lo<br />

advenire possano condure dele altre robe senza pagamento de alcuno datio, havendo<br />

cautione de riportare el ritorno.Ex castris apud Lenum, <strong>di</strong>e viiii octobris 1452.<br />

Bonifacius.<br />

Cichus.<br />

994<br />

Francesco Sforza al capitano <strong>di</strong> Casteggio<br />

1452 ottobre 9, “apud Lenum”.<br />

Francesco Sforza conferma al capitano <strong>di</strong> Casteggio <strong>di</strong> avere preso atto della <strong>di</strong>sponibilità <strong>di</strong><br />

quell’Ambrogio, suo prigioniero come pure <strong>di</strong> avere ricevuto i brevi <strong>di</strong> Venezia e Crema inviati a<br />

Guglielmo <strong>di</strong> Monferrato. Se Ambrogio farà ciò che si è offerto <strong>di</strong> fare, lo Sforza acconsente alla<br />

sua liberazione; se non sarà <strong>di</strong> parola, sua moglie e i suoi figli andranno in la galera e lui<br />

perderà ogni bene. Si accor<strong>di</strong> dunque con Scaramuza da Treviso per andare ad Alessandria,<br />

ove parlerà con il balì e Giorgio de Annono in modo che possano dargli aiuto.<br />

243r Capitaneo Clastigii.<br />

Havemo recevuto la toa littera et veduto quanto per quella ne scrive del modo hay<br />

servato per havere quello Ambroso in le mane et dela facenda che luy s'è offerto de<br />

fare, et cetera. Et anchora havimo havuto li brevi che scriveva la illustre signoria de<br />

Venexia et lo prove<strong>di</strong>tore de Crema al signore Gulielmo; ala quale breviter<br />

respondendote, te commen<strong>di</strong>amo dela <strong>di</strong>ligentia et solicitu<strong>di</strong>ne hay usata circa questa<br />

facenda. Et alla parte che luy s'è offerto de mandare ad executione quella cosa,<br />

essendo lassato de presone, <strong>di</strong>cemo che nuy siamo contenti che lo lassi et li dechiari<br />

molto bene; et se dal canto suo el non farà ogni opera de mandarla ad executione, che<br />

faremo mettere in fundo de una torre li figlioli et la mogliere che may non ussirano, et<br />

ultra ciò li faremo tore ciò che l'haverà in questo mondo. Ma anzi che lo lassi, ne pare,<br />

et cossi volemo, tu debbi intendere cum Scaramuza da Trivixo et or<strong>di</strong>nare cum luy che<br />

lo conduca con sì ad Alexandria et lo facia parlare con lo magnifico bayli, con Zorzo de<br />

Annono et con quelli altri nostri che sonno là, acciochè, facendo luy poy la facenda, li<br />

nostri ne siano avisati et possano presto darli succorso. Data in castris apud Lenum,<br />

<strong>di</strong>e viiii octobris 1452.<br />

Iacobus.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!