16.04.2013 Views

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Novara e dal fratello del vescovo, Alessandro, gli concede licenza <strong>di</strong> andare, sollecitandolo a<br />

fare in modo che il <strong>di</strong> lui fratello sia favorevole alle cose sforzesche quando si trovasse con il<br />

re.<br />

Domino Antonio de Valpergha.<br />

Ali dì passati vuy ne rechiedesti licentia per andare ale parte <strong>di</strong> Franza per visitare li<br />

vostri amici de là, et nuy vi la denegassimo per li mali mo<strong>di</strong> usati contra nuy per Aluyse<br />

de Valpergha, credendo nuy ch'el fosse vostro fratello quale, mandato dala<br />

serenissima maiestate del Re de Franza al marchese de Monferrato et signore<br />

Guilelmo per pratichare l'accor<strong>di</strong>o con nuy, fece tucto quanto l'opposito, per casone<br />

del quale vi scripsemo alhora, como per le nostre littere intendesti. Ma hora, inteso<br />

quanto per la vostra ne scriviti, et cossi el reverendo monsignore de Novara et anche<br />

quanto ne ha <strong>di</strong>cto a bocha Alexandro, suo fratello, che <strong>di</strong>cto Aluyse non è vostro<br />

fratello, ma solamente parente dala longha, ne remanemo in vero nuy quietati et<br />

contenti ne l’animo nostro, et assay ne è piaciuto che non sia vostro fratello. Per la<br />

qual cosa vi confortiamo a darve de bona voglia et non a pigliare umbreza nè<br />

melanconia alcuna de cosa che ve habiamo scripto, perchè de vuy habiamo quella<br />

fede che haveressemo de fratello et vero amico. Et perchè pur monstrate desiderare<br />

da andare ale <strong>di</strong>cte parte de Franza, <strong>di</strong>cimo che siamo molto contenti, et cussi per<br />

questa ve ne conce<strong>di</strong>mo pIenissima licentia, et confortiamovi che, quando sareti ale<br />

parte de là, vogliati confortare el magnifico vostro fratello ad essere propitio et<br />

favorevole ale cose nostre appresso ala maestà del re, et cussì confortare et pregare<br />

qualunque altro dove ve paresse bisognare, ad fare il simile, perchè ne fareti cosa<br />

grata; et facendo bene ad nuy, lo fareti ad vuy medesimo, perchè lo bene nostro è pur<br />

vostro medesmo. Data ut supra.<br />

Bonifatius<br />

Iohannes.<br />

1<strong>12</strong>1<br />

Francesco Sforza al luogotenente <strong>di</strong> Lo<strong>di</strong><br />

1452 novembre 11, “apud Calvisanum”.<br />

Francesco Sforza, dato l’invio <strong>di</strong> cinquanta buoi per caricare legna e strame ad uso della corte,<br />

comanda al luogotenente <strong>di</strong> Lo<strong>di</strong> <strong>di</strong> trovare subito, alla periferia della città, una stalla con<br />

solaio.<br />

267v Locuntenenti Laude.<br />

Havendo nuy a mandare lì in quella nostra cità cinquanta deli nostri bovi per caregare<br />

ligne et strame ad uso dela corte nostra, volimo che subito debiate fare provedere<br />

d'una stalla sufficiente per li <strong>di</strong>cti bovi in qualche loco remotto dal’altre case, quale<br />

stalla habbia solaio per governare del strame per <strong>di</strong>cti bovi, avisandovi che quella<br />

stalla havimo principiata lì è deputata ad altro, siché non intervenga fallo a la trovare<br />

<strong>di</strong>cta stalla. Et presto senza <strong>di</strong>latione alcuna. Apud Calvisanum, xi novembris 1452.<br />

Ser Iacobus.<br />

Cichus.<br />

1<strong>12</strong>2<br />

Francesco Sforza a Gracino da Pescarolo<br />

(1452 novembre 11, “apud Calvisanum”).<br />

Francesco Sforza or<strong>di</strong>na a Gracino da Pescarolo <strong>di</strong> accertare la vali<strong>di</strong>tà dei bollettini delle<br />

andate fatte da Leonardo da Pusterla quando era alla posta dei cavallari da Pavia a Piacenza<br />

e, se buoni, faccia che gli si paghino.<br />

Gracino de Piscarolo.<br />

Leonardo da Pusterla se grava <strong>di</strong>cendo che non gli vole essere facto boni certi<br />

bollatini de alcune andate facte per luy nel tempo che era sopra quella posta de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!