16.04.2013 Views

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(a) Segue ha depennato.<br />

1955<br />

Francesco Sforza al castellano <strong>di</strong> Lo<strong>di</strong><br />

(1453 maggio 18, Milano).<br />

Francesco Sforza or<strong>di</strong>na al castellano <strong>di</strong> Lo<strong>di</strong> <strong>di</strong> consegnare a Pezino, maestro della stalla<br />

ducale, o a un suo inviato, il ronzino comprato dal defunto Bergamino, suo figliolo e cameriere<br />

ducale.<br />

Nobili et fideli viro castellano Laude, nostro <strong>di</strong>lecto.<br />

El ronzino moreleto, quale novamente havea comparato la bona memoria de<br />

Bergamino, tuo figliolo, nostro camerero, voglilo far consignare con li soi fornimenti a<br />

Pezino, maestro dela stalla nostra o ad qualunque suo messo portatore de questa.<br />

Data ut supra.<br />

Bonifacius.<br />

Cichus.<br />

1956<br />

Francesco Sforza al luogotenente <strong>di</strong> Lo<strong>di</strong><br />

(1453 maggio 18), Milano.<br />

Francesco Sforza si compiace con il luogotenente <strong>di</strong> Lo<strong>di</strong> per gli avvisi fatti.<br />

Locuntenenti Laude.<br />

Havemo recevuto vostre littere et inteso quanto n’haveti scripto deli advisi che ne<br />

havete fati, remanemo advisati et piacene vogliate, se altre havereti havuto, advisarne<br />

subto. Me<strong>di</strong>olani, <strong>di</strong>e suprascripto.<br />

Persanctes.<br />

Iohannes.<br />

1957<br />

Francesco Sforza a Pietro da Lonate<br />

1453 maggio 18, Milano.<br />

Francesco Sforza vuole che Pietro da Lonate, commissario <strong>di</strong> Tortona, imponga a quelli <strong>di</strong><br />

Viguzzolo <strong>di</strong> pagare al figlio <strong>di</strong> Graziolo da Verona, conestable, le novecento lire dovute al<br />

padre, imme<strong>di</strong>atamente non rateizzandole in cento lire mensili, come da loro richiesto. Informi<br />

l’ebreo Morfeo che deve portarsi da lui e presentarsi da Giovanni <strong>di</strong> Cicco, cancelliere.<br />

415v Petro de Lonate, commissario Terdone.<br />

Quelli da Viguzzolo degono pagare ad Gratiolo da Vicenza, nostro conestabile, libre<br />

novecento imperiali et <strong>di</strong>cono che non le posseno pagare se non cento per septimana.<br />

Et perché l’havemo operare in nostre facende, vogli havere da ti quelli homini et fare<br />

che per ogni modo satisfazano subito senza alcuna exceptione lo figliolo d’esso<br />

Gratiolo, lo quale è lì per questa casone; et in questo non vogli ponere <strong>di</strong>mora alcuna.<br />

Ultra ciò, volemo che tu man<strong>di</strong> ad Morfeo, ebreo, che subito vegna qui da nuy perché<br />

gli havemo ad parlare; et or<strong>di</strong>na che se presente ad Iohanne <strong>di</strong> Cicho, cancellero.<br />

Me<strong>di</strong>olani, xviii maii 1453.<br />

Persanctes.<br />

Iohannes.<br />

1958<br />

Francesco Sforza a Gaspare da Vicenza<br />

(1453 maggio 18, Milano).<br />

Francesco Sforza <strong>di</strong>ce a Gaspare da Vicenza <strong>di</strong> aver scritto al commissario <strong>di</strong> Tortona per fargli<br />

pagare le novecento lire spettantegli e <strong>di</strong> aver in tal senso scritto suo fratello Corrado agli<br />

uomini <strong>di</strong> Viguzzolo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!