16.04.2013 Views

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Francesco Sforza al podestà <strong>di</strong> Pan<strong>di</strong>no<br />

1452 aprile 28, Milano.<br />

Francesco Sforza comanda al podestà <strong>di</strong> Pan<strong>di</strong>no <strong>di</strong> consegnare, ogni volta che Pisanello lo<br />

richiederà, a un suo messo cavalli, armi e beni <strong>di</strong> Niccolò da Verona.<br />

Potestati Pan<strong>di</strong>ni.<br />

Siamo contenti et volimo che ad ogni requisitione del Pisanello, nostro famiglio, tu debbi<br />

dare et consignare ad qualuncha luy man<strong>di</strong>rà da ti tucti li cavalli, robbe, arme et beni hay<br />

in mane de NIcolò da Verona, nostro home d'arme. Me<strong>di</strong>olani, xxviii aprilis 1452.<br />

Zannectus.<br />

Iohannes.<br />

507<br />

Francesco Sforza a Bolognino de Attendoli<br />

1452 aprile 28, Milano.<br />

Francesco Sforza vuole che Bolognino de Attendoli riceva e renda ogni onore all’ambasciatore<br />

del re <strong>di</strong> Barbaria e gli mostri ogni parte del castello.<br />

Bolognino de Attendolis.<br />

Venendo lì el magnifico ambasiatore del serenissimo re de Barbaria al quale havimo noi<br />

facto grande honore qua, et del quale facimo bono et grande concepto, volimo che tu gli<br />

monstri tucto quello nostro castello et gli fazi honore et lo recevi cum leta fronte,<br />

acarezandolo como nostro perfectissimo amico et benivolo. Me<strong>di</strong>olani, xxviii aprilis 1452.<br />

Ser Iacobus.<br />

Cichus.<br />

508<br />

Francesco Sforza a Giacomo da Crema<br />

1452 aprile 28, Milano.<br />

Francesco Sforza comanda a Giacomo da Crema, ufficiale delle munizioni <strong>di</strong> Pavia, <strong>di</strong><br />

consegnare a Raimondo de Raimon<strong>di</strong>, castellano della rocchetta del ponte del Ticino <strong>di</strong> Pavia,<br />

delle munizione per la <strong>di</strong>fesa del ponte.<br />

113v Dux Me<strong>di</strong>olani, et cetera.<br />

Iacomo de Crema, nostro officiale delle monitione de Pavia, volemo, et per tenore della<br />

presente te commectemo, che per monitione della rochecta del ponte de Ticino <strong>di</strong> quella<br />

cità tu daghi a Ramondo de Ramon<strong>di</strong>, castellano della <strong>di</strong>cta rochecta, barile tre de<br />

polvere, l'uno de polvere da schopieti, l'altri doi de polvere da bombarda, item quactro<br />

casse de verectony. Et non manchi, advisandone quando gle li averai dati per tua<br />

lettera. Me<strong>di</strong>olani, <strong>di</strong>e xxviii aprilis 1452.<br />

Zannectus.<br />

Cichus.<br />

509<br />

Francesco Sforza al podestà <strong>di</strong> Pavia<br />

1452 aprile 28, Milano.<br />

Francesco Sforza vuole che il podestà <strong>di</strong> Pavia faccia avere, pagando il dovuto, a Matteo da<br />

Bagnacavallo<br />

provisionato ducale, quel panno che insieme con il fratello <strong>di</strong> Giovanni da Pavia, allora pure<br />

provisionato ducale depositò lì.<br />

Potestati Papie.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!