16.04.2013 Views

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 12 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Francesco Sforza or<strong>di</strong>na a Manoto da Perugia <strong>di</strong> lasciare la casa <strong>di</strong> Paolo da Ro che si è<br />

lamentato per il comportamento tenuto da Manoto, pigliando fieno e altre cose. Il duca gli <strong>di</strong>ce<br />

che se vuole del fieno, deve pagarlo, ricordandogli che sono date a lui e ai soldati il ricavato<br />

delle tasse perché possano pagare il fieno che prenderanno, oltre, com’è il suo caso, quello già<br />

preso.<br />

Domino Manoto de Perusio.<br />

Messer Paulo da Ro s’è querelato con nuy che li seti intrati et alogiati in casa et che li<br />

pigliati el feno et altre soe substantie ha in casa, facendose contrare ogni cosa ha in<br />

casa; la qual cosa, siando cossì, ne despiace grandemente, né è de nostra intentione<br />

sia tolta la roba sua a nisuno contra sua voluntà. De che vi <strong>di</strong>cimo che vogliati<br />

rimovervi et ritrarvi del’allogiamento de quella casa et restringetivi et allozati fora de lì<br />

in qualche altro loco, et volemo che, volendo vuy del suo feno, che gli lo pagati molto<br />

bene et tanto quello che gli haveti tolto, quanto quello pigliareti perché haveti bene le<br />

taxe vostre; siché volemo che pagati lo feno, se lo voleti, como fanno li altri nostri<br />

soldati che hanno la taxa, come è iusto et raxonevole, et fati in modo che de questo<br />

non sentiamo più querella, che ne rencresceria. Me<strong>di</strong>olani, <strong>di</strong>e vi ianuarii 1453.<br />

Ser Iohannes.<br />

Cichus.<br />

1311<br />

Francesco Sforza a Francesco de Georgi<br />

1453 gennaio 6, Milano.<br />

Francesco Sforza richiama Francesco de Georgi perché non <strong>di</strong>a molestie a Ludovico per la<br />

concessione <strong>di</strong> Belgioioso per la sistemazione dei suoi cavalli. Il duca precisa che con<br />

Belgioioso intende la “Guarda Zoiosa”.<br />

Francisco de Georgiis.<br />

Perché nuy havemo lassato al spectabile conte Ludovico nostro quello allogiamento de<br />

Belzoioso per li soy nove cavalli et mezo (a), pertanto volimo che non li debbi dare<br />

impazo né graveza alcuna per lo <strong>di</strong>cto loco de Belzoyoso perché gli lassamo <strong>di</strong>cto loco<br />

per allogiamento de <strong>di</strong>cti soy cavalli, como havemo <strong>di</strong>cto. Milano, vi ianuarii 1453.<br />

Intendendo una cum lo <strong>di</strong>cto loco de Belgioioso la Guarda Zoiosa. Data ut supra.<br />

Ser Iohannes.<br />

Cichus.<br />

(a) Da per li a mezo a margine.<br />

13<strong>12</strong><br />

Francesco Sforza a Francesco de Georgi<br />

1453 gennaio 6, Milano.<br />

Francesco Sforza comanda a Francesco de Georgi <strong>di</strong> tener bene a mente che a Cagnolo<br />

devono essere alloggiati unicamente quelli della famiglia ducale.<br />

299r Francisco de Georgiis.<br />

Se tu sey informato dela mente nostra, nostra intentione non è che a Cagnolo debano<br />

essere logiati altri che de quelli dela familia nostra, et volendoli tu mettere altri, non<br />

seriamo contenti. Siché non gli mettere altri, et crede che questa nostra littera è de<br />

bono incostro. Me<strong>di</strong>olani, vi ianuarii 1453.<br />

Ser Iacobus.<br />

Cichus.<br />

1313<br />

Francesco Sforza a Maino Donati da Firenze<br />

(1453 gennaio 6, Milano).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!