03.07.2013 Views

les deux jeunes filles lettrées - Chine ancienne

les deux jeunes filles lettrées - Chine ancienne

les deux jeunes filles lettrées - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Les <strong>deux</strong> <strong>jeunes</strong> fil<strong>les</strong> <strong>lettrées</strong><br />

Le vrai talent brûle de trouver un ami pour l’apprécier.<br />

Il ne songe nullement à acquérir une brillante réputation.<br />

Youên-în, ayant pris jour avec P’ing-jou-heng, vint voir de nouveau<br />

Yên-pé-hân.<br />

— P’ing-tseu-tchi 304 , dit-il, ayant été provoqué par quelques<br />

mots de ma part, serait très heureux de faire votre connaissance.<br />

Quel jour mon frère aîné 305 est-il libre ? Votre jeune frère<br />

viendra avec lui vous rendre visite.<br />

— Votre jeune frère, dit Yên-pé-hân, aime <strong>les</strong> hommes de talent<br />

comme sa propre vie ; si M. P’ing a, en effet, un véritable talent,<br />

je regrette de ne pouvoir, tout de suite, lui serrer la main.<br />

Comment pourrais-je différer cette entrevue ? Monsieur Chi-<br />

kiao 306 , je souhaite vivement que vous l’ameniez, sans faute,<br />

demain matin. Quoique mon petit jardin soit inculte et solitaire,<br />

nous pourrons cependant, à l’exemple de P’ing-youên 307 , y boire<br />

pendant dix jours.<br />

— Puisque le maître est si bien disposé, reprit p.287 Youên-în,<br />

nous viendrons demain matin.<br />

En disant ces mots il sortit. Comme il allait partir, Yên-pé-hân le retint.<br />

— J’ai encore un mot à vous dire, ajouta-t-il, si M. P’ing a<br />

réellement du talent, je ne refuserais pas d’être son cocher ou<br />

son palefrenier ; mais s’il est dépourvu de talent, ce qu’il a de<br />

mieux à faire est de ne pas venir. De cette manière, il pourra<br />

encore cacher son incapacité. Mais s’il vient en s’attribuant une<br />

vaine réputation, mon pinceau sera sans pitié pour lui et, dans la<br />

lice, je le mortifierai d’importance. Ne vous fâchez pas si je traite<br />

un de vos amis avec peu d’égards.<br />

— Parmi <strong>les</strong> hommes, dit Youên-în, M. P’ing est un vrai phénix ;<br />

parmi <strong>les</strong> lettrés, c’est un dragon et un tigre 308 ; serait-il<br />

convenable que quelqu’un le traita avec peu d’égards ?<br />

232

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!