03.07.2013 Views

les deux jeunes filles lettrées - Chine ancienne

les deux jeunes filles lettrées - Chine ancienne

les deux jeunes filles lettrées - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Les <strong>deux</strong> <strong>jeunes</strong> fil<strong>les</strong> <strong>lettrées</strong><br />

— Sire, répondit Chân-hiên-jîn, la fille de votre sujet vient<br />

d’entrer dans sa dixième année.<br />

— Voilà qui est encore plus extraordinaire, s’écria l’empereur,<br />

dont l’étonnement et la joie s’accroissaient par degrés ; comment<br />

est-il possible qu’une fille de dix ans soit capable d’écrire avec un<br />

style si rare et si admirable, qui efface <strong>les</strong> écrivains des sièc<strong>les</strong><br />

passés ? Peut-être que la fille de Votre Excellence a ébauché<br />

cette composition, et que vous y avez mis la main pour lui<br />

donner du poli et de l’éclat ?<br />

— Chaque expression, dit Chân-hiên-jîn, a été trouvée par ma<br />

jeune fille elle-même, dans l’appartement intérieur ; en vérité,<br />

votre sujet n’y a pas changé un seul mot.<br />

— S’il en est réellement ainsi, reprit l’empereur, on peut dire<br />

qu’au milieu des femmes de talent elle brille par des facultés<br />

divines !<br />

Il prit de nouveau <strong>les</strong> vers et, après <strong>les</strong> avoir récités p.028 lentement<br />

et avec délices, il éclata d’une joie soudaine, et frappant la table de sa<br />

main :<br />

— Plus je <strong>les</strong> examine, dit-il, et plus j’y trouve de grâce,<br />

d’élégance et de parfum ; en vérité, c’est un style charmant qui<br />

n’appartient qu’aux femmes distinguées. Sage maître, ajouta<br />

l’empereur en regardant Chân-hiên-jîn, pour que vous ayiez<br />

donné le jour à une fille d’un si beau talent, il faut qu’elle ait été<br />

formée de la plus pure essence des montagnes et des rivières.<br />

Les fil<strong>les</strong> vulgaires du siècle ne sauraient lui être comparées.<br />

— Lorsque la fille de votre sujet était sur le point de naître, reprit<br />

Chân-hiên-jîn, j’ai vu en songe l’étoile Yao-kouang (de la Grande<br />

Ourse) qui tombait dans le salon, et la femme de votre sujet,<br />

madame Lo, qui courut au-devant et l’avala. Dans cette même<br />

nuit, la femme de votre sujet eut le même songe que moi et rêva<br />

pareillement qu’elle avalait une étoile. Cette coïncidence me<br />

parut extraordinaire. Après que la fille de votre sujet fut née, à<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!