03.07.2013 Views

les deux jeunes filles lettrées - Chine ancienne

les deux jeunes filles lettrées - Chine ancienne

les deux jeunes filles lettrées - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Les <strong>deux</strong> <strong>jeunes</strong> fil<strong>les</strong> <strong>lettrées</strong><br />

à savourer avec délices <strong>les</strong> vers sur <strong>les</strong> hirondel<strong>les</strong> blanches. Quand ils<br />

se sentirent étourdis par le vin, ils allèrent prendre du repos.<br />

Le lendemain, Yên-pé-hân écrivit son nom sur une carte, et<br />

emmena avec lui P’ing-jou-heng pour rendre sa visite. Arrivé, après<br />

quelques recherches, à l’hôtellerie de p.344 Song-sîn, il apprit qu’il n’était<br />

pas chez lui. Il se vit donc obligé de laisser sa carte et de se retirer. Ils<br />

furent vivement contrariés de ce désappointement. A leur retour, ils<br />

trouvèrent un domestique portant une cassette de visite, qui était à <strong>les</strong><br />

attendre devant leur porte. Celui-ci, voyant revenir Yên-pé-hân et<br />

P’ing-jou-heng, courut au-devant d’eux et leur dit :<br />

— M. Tchang, mon maître, vous présente ses respects ; demain<br />

il préparera une modeste collation et aura l’honneur de vous<br />

inviter pour causer un instant.<br />

A ces mots, il ouvrit la cassette, et en tira <strong>deux</strong> billets d’invitation<br />

qu’il leur présenta. Yên-pé-hân, y ayant jeté <strong>les</strong> yeux, vit qu’ils<br />

portaient le nom de Tchang-în.<br />

— Pourquoi m’a-t-il invité ? se dit-il en lui-même.<br />

Et, interrogeant le domestique :<br />

— Quels hôtes aurez-vous encore demain ? lui demanda-t-il.<br />

— Je vous assure, répondit-il, qu’il n’y en aura pas d’autres que<br />

M. Song, du Chân-tong, et vos <strong>deux</strong> seigneuries.<br />

— Ce monsieur Song, du Chân-tong, demanda encore Yên-pé-<br />

hân, n’est-ce pas précisément celui qui est intimement lié avec<br />

Son. Exc. Yên, le préfet ?<br />

— C’est lui-même, répondit le domestique.<br />

— Puisque c’est lui, dit Yên-pé-hân, présentez mes compliments<br />

à votre maître, et dites-lui que demain j’irai, avec M. P’ing-jou-<br />

heng, pour répondre à son aimable attention.<br />

Le domestique le promit et se retira.<br />

Yên-pé-hân se consulta alors avec P’ing-jou-heng :<br />

278

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!