03.01.2019 Views

untitled

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

era sărac și pleacă pe mare să se îmbogățească. Tânărul naufragiază,<br />

întâlnește șerpi de mare care îl amenință și sirene care îl ademenesc, are<br />

aventuri, găsește o comoară, se întoarce acasă și își găsește aleasa inimii<br />

căsătorită cu prietenul lui cel mai bun, care, deși era mai sărac, avea totuși<br />

ceva mai multă minte.<br />

— Dar tu ce ai alege? am întrebat, tachinându-l puțin. Ai fi tânărul care nu<br />

s-ar căsători fără avere sau ai lua fata și ai lăsa bogățiile în grija altora?<br />

Această întrebare părea să o intereseze și pe Laoghaire, care și-a ciulit<br />

urechile să audă răspunsul, în timp ce se prefăcea absorbită de melodia pe<br />

care începuse a o cânta la fluier Gwyllyn.<br />

— Eu? a răspuns Jamie, aparent foarte interesat de întrebare. Păi, din<br />

moment ce nu am niciun ban și foarte puține șanse să capăt de undeva, cred<br />

că m-aș putea considera norocos dacă aș găsi vreo fată să mă ia așa.<br />

A dat din cap, zâmbind cu gura până la urechi.<br />

— Nu am curajul să mă lupt cu șerpii de mare.<br />

Jamie a deschis gura să mai spună ceva, dar a fost redus la tăcere de<br />

Laoghaire, care și-a așezat timidă o palmă peste brațul lui, apoi, roșind, l-a<br />

tras imediat îndărăt de parcă ar fi atins un fier încins.<br />

— Șșș, a șoptit ea. Adică… începe să spună povești. Nu vreți să-l ascultați?<br />

— Ah, ba da.<br />

Jamie s-a aplecat ușor în față, nerăbdător să audă poveștile, apoi, dânduși<br />

seama că îmi bloca vederea, a insistat să mă așez în cealaltă parte a lui,<br />

împingând-o pe Laoghaire mai departe pe bancă. Am văzut că tânăra nu era<br />

foarte încântată de noul aranjament și am încercat să mă împotrivesc,<br />

asigurându-l că stăteam foarte bine, dar el nici nu a vrut să audă.<br />

— Nu, ai să vezi și ai să auzi mai bine aici. Și pe urmă, dacă vorbește în<br />

galeză, îți pot șopti la ureche ce spune.<br />

Fiecare moment al spectacolului bardului fusese întâmpinat cu aplauze<br />

înflăcărate, deși oamenii vorbeau între ei în șoaptă în timp ce el cânta,<br />

creând un murmur de fundal sub notele dulci ale harpei. Însă acum un soi de<br />

tăcere expectativă s-a lăsat peste întreaga adunare. Vocea lui Gwyllyn când<br />

vorbea era la fel de clară ca atunci când cânta, fiecare cuvânt fiind rostit pe<br />

un ton ridicat pentru a ajunge netulburat până în cel mai îndepărtat ungher<br />

al sălii înalte și răcoroase.<br />

— A fost odată ca niciodată, acum două veacuri…<br />

Vorbea în engleză și am avut deodată un sentiment de déjà-vu. La fel<br />

începuse și călăuza noastră de la Loch Ness, povestindu-ne legendele<br />

Marelui Lac.<br />

Cu toate acestea, nu era o istorie cu fantome sau eroi; Gwyllyn ne-a spus<br />

povestea spiridușilor.<br />

130

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!