03.01.2019 Views

untitled

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— Ai idee cât de primejdios e să fii singură aici într-o noapte ca asta,<br />

englezoaico? a întrebat el.<br />

Nu părea furios, ci mai degrabă curios.<br />

— Nu… adică da. Îmi pare rău că te-am făcut să te îngrijorezi pentru mine.<br />

Dar nu puteam lăsa un copil acolo, pur și simplu nu puteam.<br />

— Da, știu, a spus el îmbrățișându-mă scurt. Ai o inimă bună, englezoaico.<br />

Dar nu ai idee cu ce ai de-a face aici.<br />

— Zâne, hm?<br />

Eram obosită și tulburată de întâmplare, însă mă ascundeam sub o<br />

volubilitate iritată.<br />

— Mie nu mi-e frică de superstiții.<br />

Atunci mi-a venit ceva în minte.<br />

— Tu crezi în spiriduși, copii schimbați de zâne și toate astea?<br />

A ezitat o clipă înainte de a-mi răspunde.<br />

— Nu. Nu, nu cred în astfel de lucruri, deși nu aș vrea să îmi petrec<br />

întreaga noapte pe un deal bântuit de zâne. Dar sunt un om educat. În casa<br />

lui Dougal am avut un tutore german, unul bun, care m-a învățat latină și<br />

greacă și din astea și mai târziu, când am plecat în Franța la optsprezece ani<br />

– în fine, am studiat istorie și filosofie și am văzut că lumea e mai mare decât<br />

văile și mlaștinile și caii de apă din lacuri. Dar oamenii aceștia…<br />

A fluturat un braț spre întunericul din spatele nostru.<br />

— Ei nu au fost mai departe de o zi de mers pe jos de locul în care s-au<br />

născut, cu excepția evenimentelor extraordinare precum o adunare a<br />

clanului și asta s-ar putea întâmpla de două ori într-o viață. Ei trăiesc printre<br />

văi și lacuri și singurele lor cunoștințe despre lume sunt predicile părintelui<br />

Bain la slujba de duminică. Asta și vechile legende.<br />

A dat la o parte o creangă de plop tremurător și m-am oprit sub ea. Eram<br />

pe poteca făcută de ciute pe care o urmasem eu și Geilie mai devreme și mi<br />

s-a umplut inima de bucurie cu această nouă dovadă că Jamie își găsea calea,<br />

chiar și pe întuneric. Departe de dealul zânelor, vorbea cu vocea lui<br />

obișnuită, oprindu-se doar din când în când să dea la o parte vreo ramură<br />

care îi stătea în drum.<br />

— Acele basme nu sunt decât un divertisment în mâinile lui Gwyllyn<br />

bardul, când stăm în sală și bem vin Rhenish.<br />

A luat-o la vale pe potecă, iar vocea lui a plutit în urmă spre mine, blândă<br />

și înțelegătoare în aerul răcoros al nopții.<br />

— Aici însă, și chiar și în sat… e altceva. Oamenii trăiesc cu aceste povești.<br />

Presupun că e ceva adevăr în spatele unora din ele.<br />

Gândul mi-a zburat la ochii de chihlimbar ai calului de apă și m-am<br />

întrebat care altele mai erau adevărate.<br />

427

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!