Notizie istoriche de' comici italiani - irpmf
Notizie istoriche de' comici italiani - irpmf
Notizie istoriche de' comici italiani - irpmf
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
per Giovanni Bonadio, e Domenico Fratello,<br />
e compagni 10 . In esse si contengono varj,<br />
ed ingegnosi discorsi, e fantastiche fantasie<br />
fi losofi che nell’antica lingua Veneziana dichiarate.<br />
Poco dopo nella stessa forma, ma<br />
stampato da Domenico Farri, uscì il Residuo<br />
delle Lettere facete 11 , le quali sono piacevoli,<br />
ed amorose, indirizzate a diverse Donne<br />
sotto molte occasioni d’innamoramenti,<br />
anch’esse in antica lingua Veneta composte<br />
con cinquanta Stanze allusive alla materia di<br />
ciascuna Lettera. Ebbe il Calmo corrispondenza<br />
con molti celebri Personaggi di quei<br />
tempi, fu ben veduto, ed amato, si fece distinguere<br />
recitando in Teatro, e scrivendo al<br />
Tavolino, e pieno di meriti, e di virtù terminò<br />
i suoi giorni nel 1571.<br />
Note<br />
1. Ricca è la bibliografi a su Andrea Calmo. Mi limito<br />
qui ad indicare i principali contributi, rinviando ai più<br />
recenti per un quadro più dettagliato. BIBLIOGRA-<br />
FIA: Garzoni, II, p. 1488; Rasi, II, pp. 549–553;<br />
Enc. Spett., II, coll. 1521–1522; P. Vescovo, Bilancio<br />
degli studi calmiani (1955–1984), in «Quaderni Veneti»,<br />
1, 1985, pp. 101–114 e Id., Da Ruzante a Calmo,<br />
Padova, Antenore, 1996 (contiene Appunti per la<br />
biografi a calminana, pp. 211–228); J.–C. Zancarini,<br />
Andrea Calmo, auteur–acteur vénitien, Lille, Lille<br />
3: ANTR, 1988; L. Zorzi, L’attore, la Commedia, il<br />
drammaturgo, Torino, Einaudi, 1990; D. Vianello,<br />
Tra inferno e paradiso: il ‘limbo’ dei buff oni, «Biblioteca<br />
Teatrale», 49–51, 1999, pp. 13–80.<br />
2. L’edizione moderna è A. Calmo, La Spagnolas, a c.<br />
di L. Lazzerini, Milano, Bompiani, 1979. Sulla commedia<br />
segnalo D. Gaudin, «La Spagnolas» d’Andrea<br />
Calmo: le masque espagnol, ou une tentative d’insertion<br />
sociale manquée, in Présence et Infl uence de l’Espagne<br />
dans la culture italienne de la Renaissance, Université<br />
de la Sorbonne nouvelle, Paris, 1978, pp. 203–250.<br />
3. La piacevole e giocosa comedia di M. Andrea Calmo<br />
intitolata Il Saltuzza. Non più veduta in luce, cosa<br />
bellissima. In Vinegia appresso Stefano de Alessi, alla<br />
libraria del Cavalletto, in Calle della Bissa, 1551. Due<br />
le edizioni novecentesche: la prima con introduzione,<br />
note e glossario di G. dall’Asta, Venezia, Ed. della<br />
Francesco Bartoli – 153<br />
Fortuna, 1956, la seconda a c. di L. D’Onghia, Padova,<br />
Esedra, 2006.<br />
4. A. Calmo, La Fiorina comedia facetissima, giocosa,<br />
et piena di piacevole allegrezza. Nuovamente data<br />
in luce per M. Andrea Calmo, Venezia, Bertacagno,<br />
1553. G. Padoan, Fiorina nel mondo degli uomini:<br />
dal Ruzante al Calmo, in Réécritures II. Commentaires,<br />
parodies, variations dans la littérature italienne de la<br />
Renaissance, Université de la Sorbonne nouvelle, Paris,<br />
1984, pp. 101–139.<br />
5. La Potione comedia facetissima et dilettevole in diverse<br />
lingue ridotta, Nuovamente composta per Messer Andrea<br />
Calmo, In Vinegia, appresso Stefano de Alessi, alla<br />
libraria del cavalletto, in Calle della Bissa, MDLII.<br />
6. Le giocose moderne et facetissime egloghe pastorali,<br />
sotto bellissimo concetti, in nuovo sdrucciolo in lingua<br />
materna, per M. Andrea Calmo, Venezia, Bertacagno,<br />
1553.<br />
7. Il Travaglia. Comedia di Messer Andrea Calmo nuovamente<br />
venuta alla luce, molto piacevole e di varie lingue<br />
adornata, sotto bellissima invenzione. Al modo che<br />
la fo presentata dal detto autore nella città di Vinegia.<br />
Testo critico, tradotto ed annotato, a c. di P. Vescovo,<br />
Padova, Antenore, 1994.<br />
8. A. Calmo, Le bizzarre, faconde et ingegnose rime<br />
pescatorie, testo critico e commento a c. di G. Belloni,<br />
Venezia, Marsilio, 2003.<br />
9. A. Calmo, Rodiana, Comedia stupenda e ridicolosissima<br />
piena d’argutissimi moti e in varie lingue recitata,<br />
a c. di P. Vescovo, Padova, Antenore, 1985.<br />
10. Le lettere di messer Andrea Calmo riprodotte sulle<br />
stampe migliori, con introduzione e illustrazioni a c.<br />
di V. Rossi, Torino, Loescher, 1888.<br />
11. Il residuo delle lettere facete, et piacevolissime amorose.<br />
Indirizzate a diverse donne, sotto molte occasioni<br />
de innamoramenti, nella vulgar antiqua lengua veneta<br />
composte. Con cinquanta stanze al proposito dell’opera.<br />
Nuovamente venute in luce, con bellissimi soggetti, &<br />
varie bizzarie ridicolose. Per M. Andrea Calmo, In Vinegia,<br />
per Domenico Farri, s.d.<br />
Giovanna Sparacello<br />
CAMERANI ANTONIO Ferrarese. Incominciò<br />
ad esercitarsi nell’Arte Comica, dopo<br />
© IRPMF, 2010 – Les savoirs des acteurs italiens, collection dirigée par Andrea Fabiano