Notizie istoriche de' comici italiani - irpmf
Notizie istoriche de' comici italiani - irpmf
Notizie istoriche de' comici italiani - irpmf
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
200 – Giovanna Sparacello<br />
età, e divenuto valoroso nell’Arte sua, passò<br />
all’attuale servizio del Serenissimo Ferdinando<br />
Carlo Duca di Mantova, a cui dedicò una<br />
Tragicommedia in prosa, che porta per titolo:<br />
Le Peripezie di Aleramo, e Adelafi a, ovvero<br />
la discendenza degli Eroi del Monferrato. Fu<br />
quest’Opera impressa in Bologna in forma di<br />
12.; ed in Venezia per Giovanni Maria Rossi<br />
l’anno 1697 2 . Unitosi Pietro Cotta a Francesco<br />
Calderoni 3 , seco guidò Compagnia molti<br />
anni, e con indefesso studio, ed attenta applicazione<br />
egli divenne il più eccellente Attore<br />
de’tempi suoi 4 . Egli fu sempre inimico<br />
di qualunque oscenità, ancorché equivoca, e<br />
fu d’un carattere veramente onesto 5 . Riprodusse<br />
sul Teatro il Pastor Fido del Guarini,<br />
e L’Aminta di Torquato Tasso. Nel 1699.<br />
ripose parimente sulle Scene L’Aristodemo,<br />
Tragedia di Carlo de Dottori, che fece molto<br />
strepito in varj luoghi, ma principalmente in<br />
Venezia 6 . In Bologna recitò La Rodoguna 7 ;<br />
L’Ifi genia in Aulide 8 , e molte altre Tragedie. Il<br />
suo buon esempio non fece però, che gli altri<br />
Comici volessero nelle sue idee seguitarlo, e<br />
però lavorando a loro capriccio cose di poco<br />
buon senso, posero il Teatro in confusione 9 .<br />
Pietro Cotta vedendo un tal disordine svogliato<br />
per così depravato costume, pensò di<br />
ritirarsi dalla Professione, dando per sempre<br />
alle Scene un Addio 10 . Morì questo Comico<br />
intorno al 1720. Un saggio del di lui stile<br />
sarà il seguente Sonetto, che leggesi negli<br />
Eroi del Monferrato, e che serve per dedica al<br />
Serenissimo Duca di Mantova.<br />
Queste Peripezie d’Alme Reali,<br />
Che ad illustrar la fedeltà d’Amore<br />
Compariscono in Scena, a voi Signore<br />
Corrono ad implorar glorie immortali.<br />
Voi dar potete al vostro nome, eguali<br />
Loro il merto, la fama, e lo splendore<br />
Sol che accolte da voi, traggan l’onore<br />
D’ir coll’Aquile vostre alzando l’ali.<br />
Io, che fra l’ombre osai trarle alla luce,<br />
Gran Ferdinando, le consacro a voi,<br />
E in voi più bello il fasto lor riluce.<br />
© IRPMF, 2010 – Les savoirs des acteurs italiens, collection dirigée par Andrea Fabiano<br />
Che se in queste costanza ha i pregi suoi,<br />
Son vostri i vanti, e siete voi quel Duce,<br />
Per cui splende Virtù negli altri Eroi.<br />
Note<br />
1. Pietro Cotta nacque a Roma attorno alla metà<br />
del XVII secolo. BIBLIOGRAFIA: Quadrio, V,<br />
p. 210; Rasi, II, pp. 727–730; Enc. Spett., III,<br />
coll. 1632–1633; DBI, vol. 30, 1998, pp. 467–470<br />
(F. Taviani).<br />
2. Nello stesso anno l’opera venne edita, a Bologna e<br />
a Venezia, anche da Giovan Battista Indrich.<br />
3. Per un profi lo di questo attore v. ad vocem nelle<br />
presenti <strong>Notizie</strong>.<br />
4. Cotta fu uno dei fi rmatari del contratto della compagnia<br />
di Aurelia Coppa custodito nell’Archivio Vendramin<br />
(Casa di Goldoni, Venezia, 42 F 9/2). Nella<br />
compagnia, che recitò al San Luca l’anno comico<br />
1703–1704, Cotta recitava come Innamorato. Cfr.<br />
C. Alberti, La scena veneziana nell’età di Goldoni,<br />
Roma, Bulzoni, 1990, pp. 41–42, 223–224.<br />
5. La fonte del Bartoli per la notizia su Pietro Cotta è<br />
principalmente L. Riccoboni, Histoire du théâtre italien,<br />
Torino, Bottega d’Erasmo, 1968 (rist. anast. di<br />
Paris, Cailleau, 1730), pp. 76–80. Per questo passo:<br />
«Il a toujours passé par un homme d’une grande probité,<br />
ennemi déclaré de toutes les pensées équivoques<br />
& de toutes les licences», cit. p. 76.<br />
6. Bartoli estrapola la data dalla seguente edizione:<br />
C. De Dottori, L’Aristodemo, Venezia, Andrea Poletti<br />
in Merzeria all’insegna dell’Italia, 1699.<br />
7. L’edizione è probabilmente Rodoguna, tragedia di<br />
Pietro Cornelio tradotta dal francese, Bologna, Longhi,<br />
[1702].<br />
8. Si tratta forse di Ifi genia, Tragedia di Monsieur Racine<br />
tradotta dal franzese, Bologna, Longhi, s.d.<br />
9. La celebrazione di Cotta è tradizionalmente legata<br />
al tentativo di rinnovamento del repertorio delle<br />
compagnie comiche professionistiche attraverso la<br />
rappresentazione della tragedia regolare. Riccoboni,<br />
cit., ne fa un personaggio isolato nel quadro di un<br />
teatro secentesco decadente. Sulle ragioni di tale celebrazione<br />
e sulla sua fortuna critica v. la citata voce di<br />
Taviani nel DBI.<br />
10. Riferendosi alle altre compagnie Riccoboni dice<br />
che «après avoir essaïé le goût du Public sur ce genre