Notizie istoriche de' comici italiani - irpmf
Notizie istoriche de' comici italiani - irpmf
Notizie istoriche de' comici italiani - irpmf
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
268 – Giovanna Sparacello<br />
Gherardi, in Enc. Spett., cit., sulla scorta dell’elenco di<br />
Oskar Klinger, Die Comédie–Italienne in Paris nach<br />
der Sammlung von Gherardi: ein Beitrag zur Litteratur–und<br />
Sittengeschichte Frankreichs im siebzehnten<br />
Jahrhundert: Inaugural–Dissertation zur Erlangung der<br />
Doktorwürde der I. Sektion der Universität Zürich, vorgelegt<br />
von Oskar Klinger, Strassburg, Trübner, 1902)<br />
ne tentano una prima ricostruzione, contando diciannove<br />
edizioni fra il 1694 e il 1741.<br />
5. Nel dettaglio, la prima edizione comprende scene<br />
da Arlequin Mercure galant, La matrone d’Éphèse ou<br />
Arlequin Grapignan, Arlequin Protée, Arlequin empereur<br />
dans la lune, Arlequin Jason ou La Toison d’or<br />
comique, Colombine avocat pour et contre, Le banqueroutier,<br />
di Nolant de Fatouville; La cause des femmes,<br />
di Jacques Delosme de Montchesnay; Le Divorce, di<br />
Jean–François Regnard; Mezzetin Grand Sophy de Perse,<br />
di Delosme de Montchesnay; Arlequin homme à<br />
bonne fortune, di Regnard; La fi lle savante, di Fatouville;<br />
Le Phénix ou La femme fi dèle, di Delosme de<br />
Montchesnay; La baguette de Vulcain, di Regnard e<br />
Charles Dufresny; Les aventures aux Champs–Élisées,<br />
di L.C.D.V. (Mongin?); Les souhaits, di Delosme de<br />
Montchesnay; Arlequin défenseur du beau sexe, di<br />
Biancolelli.<br />
6. In genere, per un’analisi dei riscontri fra il Recueil<br />
e le Fiabe gozziane, v. G. Ziccardi, Le fi abe di Carlo<br />
Gozzi, «Giornale Storico della Letteratura Italiana»,<br />
LXXXIII (1924), nn. 247–248, pp. 4 e sgg.; e ora G.<br />
Luciani, Carlo Gozzi (1720–1806): l’homme et l’oeuvre:<br />
thèse présentée devant l’Université de Dijon le 14<br />
décembre 1977, Paris, Diff usion Librairie H. Champion,<br />
1977, 2 voll.<br />
7. L’ultima edizione d’autore, cioè curata da Gherardi,<br />
è Le Th éatre Italien de Gherardi ou Recueil général<br />
de toutes le Comédies et Scènes françoises jouées par les<br />
Comédiens Italiens du Roi pendant tout le temps qu’ils<br />
ont été au service, Paris, Cusson et Witte, 1700; sei volumi<br />
che contengono ormai brani da cinquantacinque<br />
commedie illustrate: quasi tutte le scene francesi pubblicate<br />
nelle precedenti edizioni, e per la prima volta<br />
scene prese da La critique de la cause des femmes di Delosme<br />
de Montchesnay; Le marchand dupé, Colombine<br />
femme vengée, di Fatouville; La critique de l’homme<br />
à bonne fortune, La coquette ou L’académie des dames,<br />
di Regnard; Arlequin Ésope, Les Deux Arlequins, di Le<br />
© IRPMF, 2010 – Les savoirs des acteurs italiens, collection dirigée par Andrea Fabiano<br />
Noble; Ulysse et Circé, di L.A.D.S.M. (Lasselle?); La<br />
précaution inutile, di Fatouville; L’Opéra de campagne,<br />
di Dufresny; La Fille de bon sens, di Jean de Palaprat;<br />
Les chinois di Regnard e Dufresny; Les adieux des offi<br />
ciers ou Vénus justifi ée, Les mal assortis, di Dufresny;<br />
Les originaux ou L’italien di D.L.M. (Lamotte–Houdart?);<br />
Le bel esprit di L.A.P. (?, integrale); Le départ<br />
des comédiens, di Dufresny; La thèse des dames ou Le<br />
triomphe de Colombine, di Biancolelli; Les promenades<br />
de Paris, di Mongin; La suite de la Foire St–Germain<br />
ou Les momies d’Égypte, di Regnard e Dufresny; Les<br />
bains de la Porte St–Bernard, di Boisfran; Arlequin misanthrope,<br />
di Biancolelli; Pasquin et Marforio médecins<br />
des mœurs, Les fées ou Le conte de ma mère l’oye, di<br />
Dufresny e Biancolelli. Questa edizione, che corona<br />
una sequenza di integrazioni fra cui si segnalano<br />
quelle del 1695, 1697 e 1698, è oggi l’edizione di<br />
riferimento: viene in seguito ripubblicata almeno nel<br />
1701, 1707, 1721 (Amsterdam) e 1717, 1738, 1741<br />
(Parigi); l’edizione cui qui si riferisce Bartoli, esemplata<br />
su quella defi nitiva di Parigi, è Le théâtre italien<br />
de Gherardi, ou le Recueil general de toutes les comedies<br />
& sçenes françoises jouées par les Comediens Italiens du<br />
Roy, pendant le temps qu’ils on été au service de sa Majesté,<br />
première édition sur la nouvelle de Paris, Amsterdam,<br />
Adrian Braakman, 1701. Per edizioni recenti di<br />
brani dal Recueil, v. M. Spaziani, Il Th éâtre Italien di<br />
Gherardi, otto commedie di Fatouville, Regnard e Dufresny<br />
presentate da Marcello Spaziani, Roma, Edizioni<br />
dell’Ateneo, 1966; e Evariste Gherardi. Le Th éâtre Italien,<br />
textes établis, présentés et annotés par C. Mazouer,<br />
Paris, Société des Textes Français Modernes, 1994;<br />
esiste anche una riproduzione moderna dell’unica<br />
commedia scritta da Gherardi (E. Gherardi, Le retour<br />
de la foire de Bezons: Le théâtre italien, introduzione<br />
di A. Petri, Firenze, L’autore, 1978), da lui portata<br />
al debutto al Th éâtre Italien il primo ottobre 1695<br />
e inserita nel Recueil a partire dall’edizione de L’Aja,<br />
1698; commedia dal destino controverso, dapprima<br />
perché un commissario di polizia vi ravvisa la diff amazione<br />
in una caricatura di Arlecchino, poi perché<br />
Émile Campardon (Campardon, cit.) la attribuisce<br />
invece a Claude–Ignace Brugière de Barante.<br />
8. In realtà, non vi è notizia che Gherardi abbia mai<br />
dismesso la maschera di Arlecchino dopo il suo debutto<br />
nel 1689.