11.05.2013 Views

últimas corrientes teóricas en los estudios de traducción - Gredos ...

últimas corrientes teóricas en los estudios de traducción - Gredos ...

últimas corrientes teóricas en los estudios de traducción - Gredos ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

RAINER MARIA KOEPPL–ALFRED HITCHCOCK AND JOHN WAYNE<br />

magnific<strong>en</strong>t. Alicia’s world has be<strong>en</strong> turned upsi<strong>de</strong> down. Devlin, who originally<br />

pret<strong>en</strong><strong>de</strong>d to be her lover is, in reality, a secret ag<strong>en</strong>t.<br />

Alicia has had too much to drink, her head is spinning. Once again we have the<br />

impression that Hitchcock really <strong>en</strong>joys showing us how badly his leading lady is<br />

suffering. The camera shows us Alicia’s point of view. While Devlin approaches her, the<br />

camera twists until his figure is upsi<strong>de</strong> down, as if he were hovering over her.<br />

The dialogue is held on the same aesthetic level as the camera. Alicia asks the FBI<br />

ag<strong>en</strong>t Devlin, who appears to her in this unusual perspective: “What’s your angle?” A great<br />

word pun which also means “what is your role in all of this and what are you planning to<br />

do with me?”<br />

Finally Devlin tells her the truth and offers her a job (since Devlin has now<br />

become righteous, Hitchcock finally shows him right si<strong>de</strong> up.):<br />

Devlin: “[…] I’ve got a job for you. My <strong>de</strong>partm<strong>en</strong>t authorized me to <strong>en</strong>gage you to do some work for us,<br />

it’s a job in Brasil.”<br />

Alicia: “Oh, go away. The whole thing bores me.”<br />

Devlin: “Some of the German g<strong>en</strong>try, who were paying your father, are working in Rio. Ever hear of the<br />

I.G. Farb<strong>en</strong> Industries?”<br />

Alicia: “I tell you, I’m not interested.”<br />

Devlin: “Farb<strong>en</strong> has m<strong>en</strong> in South America planted there before the war. We’re cooperating with the<br />

Brasilian governm<strong>en</strong>t to smoke them out. My chief thinks that the daughter of a, uh…”<br />

Alicia: “…of a traitor?”<br />

Devlin: “Well he thinks, you might be valuable in the work. […]”<br />

Alicia: “Why should I?”<br />

Devlin: “Patriotism!”<br />

The dialogue in this sc<strong>en</strong>e is not only well writt<strong>en</strong>, it is also historically,<br />

geographically and politically precise:<br />

1. The I.G. Farb<strong>en</strong> Industries was actually the huge German chemical<br />

company (Hoechst, Bayer, Agfa, BASF) that cooperated hand in<br />

hand with the Nazis in or<strong>de</strong>r to supply the German Army with<br />

everything from the fuel for the army tanks, to the Zyklon-B gas<br />

which was used to kill the Jews in the conc<strong>en</strong>tration camps.<br />

2. The foreign branches of I.G. Farb<strong>en</strong> served as i<strong>de</strong>ological c<strong>en</strong>ters<br />

for political propaganda and secret service work for Nazi Germany<br />

during, as well as before, the war.<br />

3. One of the most important foreign branches of I.G. Farb<strong>en</strong> was<br />

located in Rio <strong>de</strong> Janeiro, Brazil.<br />

Alicia is not prepared to betray her own father. However the FBI has list<strong>en</strong>ed in<br />

on conversations betwe<strong>en</strong> Alicia and John Huberman. From these conversations it<br />

becomes clear that Alicia hates her father, his political views and his fellow conspirators.<br />

338

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!