11.05.2013 Views

últimas corrientes teóricas en los estudios de traducción - Gredos ...

últimas corrientes teóricas en los estudios de traducción - Gredos ...

últimas corrientes teóricas en los estudios de traducción - Gredos ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

E. SAMANIEGO, P. FUERTES, M. VELASCO Y A. ARRIBAS: ANÁLISIS APLICADO A LA TRADUCCIÓN<br />

HOUSE, J. “A Mo<strong>de</strong>l for Assessing Translation Quality”. Meta. 1977, vol. 22 (2), pp. 103-<br />

109.<br />

———. A Mo<strong>de</strong>l for Translation Quality Assessm<strong>en</strong>t. 2ª edición. Tübing<strong>en</strong>: Gunter Narr<br />

Verlag, 1981.<br />

———. Translation Quality Assessm<strong>en</strong>t. A Mo<strong>de</strong>l Revisited. Tübing<strong>en</strong>: Gunter Narr<br />

Verlag, 1997.<br />

JOIA, A. DE; STENTON, A. Terms in Systemic Linguistics. A Gui<strong>de</strong> to Halliday. Londres: Batsford<br />

Aca<strong>de</strong>mic and Educational Ltd, 1980.<br />

KOMISSAROV, V. “The Practical Value of Translation Theory”. Babel. 1985, vol. 31 (4), pp.<br />

208-212.<br />

LAMBERT, J.; GORP, H. VAN. “On Describing Translations”. En HERMANS, T. 1985, pp.<br />

42-53.<br />

LAVID, J. Text Type Taxonomy: a Functional Framework for Text Analysis and<br />

G<strong>en</strong>eration. Madrid: Universidad Complut<strong>en</strong>se, 1993.<br />

LOFTIPOUR-SAEDI, K. “Discourse Analysis and the Problem of Translation Equival<strong>en</strong>ce”.<br />

Meta. 1990, vol. 35 (2), pp. 289-297.<br />

LÓPEZ GUIX, J.G.; WILKINSON, J.M. Manual <strong>de</strong> <strong>traducción</strong> inglés/castellano. Barcelona: Gedisa<br />

Editorial, 1997.<br />

LOZANO, J.; PEÑA-MARÍN, C.; ABRIL, G. Análisis <strong>de</strong>l discurso. Hacia una semiótica <strong>de</strong> la<br />

interacción textual. Madrid: Cátedra, 1982.<br />

MALMKJÆR , K. (ed.) The Linguistics Encyclopedia. Londres/Nueva York: Routledge, 1991a.<br />

———. “G<strong>en</strong>re Analysis”. En MALMKJÆR , K. (ed.) 1991b, pp. 176-181.<br />

———. “Text Linguistics”. En MALMKJÆR , K. (ed.) 1991c, pp. 461-471.<br />

MANN, W.; THOMPSON, S. (eds.) Discourse Description. Amsterdam: John B<strong>en</strong>jamins, 1992.<br />

MAYORAL ASENSIO, R. La <strong>traducción</strong> <strong>de</strong> la variación lingüística. Soria: Uertere, 1999<br />

(Monográficos <strong>de</strong> la revista Herm<strong>en</strong>eus).<br />

MERINO ÁLVAREZ, R. Traducción, tradición y manipulación. León: Universida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> León y <strong>de</strong>l<br />

País Vasco, 1994.<br />

698

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!