11.05.2013 Views

últimas corrientes teóricas en los estudios de traducción - Gredos ...

últimas corrientes teóricas en los estudios de traducción - Gredos ...

últimas corrientes teóricas en los estudios de traducción - Gredos ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ADELA MARTÍNEZ GARCÍA–LA HERMENÉUTICA CULTURAL DE CLIFFORD GEERTZ<br />

s<strong>en</strong>tido común religión<br />

ci<strong>en</strong>cia arte<br />

De la combinación <strong>de</strong> estos cuatro tipos <strong>de</strong> conocimi<strong>en</strong>tos surg<strong>en</strong> las cuatro formas<br />

<strong>de</strong> saber. El s<strong>en</strong>tido común 2 , la primera <strong>de</strong> estas formas, repres<strong>en</strong>ta la experi<strong>en</strong>cia humana<br />

<strong>de</strong>l mundo por excel<strong>en</strong>cia. El mundo que se conoce mediante el s<strong>en</strong>tido común es un<br />

mundo adquirido por tradición, un mundo dado y aceptado ing<strong>en</strong>uam<strong>en</strong>te. Su campo <strong>de</strong><br />

acción es la vida cotidiana y su verdad carece por completo <strong>de</strong> fundam<strong>en</strong>tación<br />

El s<strong>en</strong>tido común guarda una relación muy estrecha con la religión. La difer<strong>en</strong>cia<br />

<strong>en</strong>tre ambos es que mi<strong>en</strong>tras la religión, estrictam<strong>en</strong>te hablando, remite a un ámbito<br />

ontológico y metafísico, el s<strong>en</strong>tido común remite más bi<strong>en</strong> al ámbito ético y práctico. El<br />

s<strong>en</strong>tido común es para Geertz la dim<strong>en</strong>sión ética <strong>de</strong> la religión.<br />

La relación <strong>en</strong>tre el s<strong>en</strong>tido común y la ci<strong>en</strong>cia es <strong>de</strong> oposición. Las cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l<br />

s<strong>en</strong>tido común <strong>de</strong> simplicidad y <strong>de</strong> ametocidad antes consignadas explican esta oposición<br />

por sí solas. Mi<strong>en</strong>tras que para el s<strong>en</strong>tido común la realidad permanece <strong>en</strong> un plano<br />

superficial, para la ci<strong>en</strong>cia la realidad permanece oculta bajo una forma <strong>de</strong> acceso que<br />

requiere un profundizar y un reflexionar que va más allá <strong>de</strong> lo superficial. Lo mismo cabe<br />

<strong>de</strong>cir <strong>de</strong> la relación <strong>en</strong>tre s<strong>en</strong>tido común y arte, y <strong>en</strong>tre arte o religión y ci<strong>en</strong>cia. El arte y la<br />

ci<strong>en</strong>cia pret<strong>en</strong>d<strong>en</strong> alcanzar una realidad profunda. La verdad que persigue la ci<strong>en</strong>cia es una<br />

verdad práctica o útil; <strong>de</strong>be servir para un propósito material. A<strong>de</strong>más, se acce<strong>de</strong> a ella<br />

mediante una conci<strong>en</strong>cia metódica, cuya veracidad resi<strong>de</strong> <strong>en</strong> su capacidad <strong>de</strong> ser verificada.<br />

El arte, por el contrario, como persigue una verdad car<strong>en</strong>te <strong>de</strong> toda utilidad, adquiere<br />

v<strong>en</strong>taja sobre la ci<strong>en</strong>cia: <strong>en</strong> la medida <strong>en</strong> que el conocimi<strong>en</strong>to que persigue no ti<strong>en</strong>e ningún<br />

uso práctico, su disposición para p<strong>en</strong>etrar la realidad es <strong>de</strong> pl<strong>en</strong>a libertad (ibid.: 77).<br />

De la interrelación <strong>en</strong>tre estas cuatro formas <strong>de</strong> imaginar el mundo, sigue<br />

exponi<strong>en</strong>do Galanes Vall<strong>de</strong>juli, se <strong>de</strong>spr<strong>en</strong><strong>de</strong> también una jerarquía <strong>en</strong>tre ellas, <strong>en</strong> tanto que<br />

<strong>los</strong> fundam<strong>en</strong>tos <strong>en</strong> <strong>los</strong> que se basan las realida<strong>de</strong>s a las que llegan cada una <strong>de</strong> ellas difier<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> cuanto a sus respectivos grados <strong>de</strong> objetividad. El arte <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra su fundam<strong>en</strong>to <strong>en</strong> la<br />

libertad pl<strong>en</strong>a, la ci<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> el método, la religión <strong>en</strong> la revelación y el s<strong>en</strong>tido común <strong>en</strong> sí<br />

mismo. Arte y s<strong>en</strong>tido común constituy<strong>en</strong> así <strong>los</strong> extremos opuestos <strong>de</strong> la cultura.<br />

Estas cuatro imág<strong>en</strong>es o perspectivas <strong>de</strong>l mundo, aun cuando la realidad a que se<br />

dirig<strong>en</strong> admite difer<strong>en</strong>tes grados <strong>de</strong> objetividad, continúan si<strong>en</strong>do imág<strong>en</strong>es, y ninguna es<br />

m<strong>en</strong>os objetiva o subjetiva que la otra. La cultura, que las incluye a todas (ibid.: 78), no es<br />

más que una imag<strong>en</strong> <strong>de</strong>l mundo creada por el hombre mismo, y no cabe hablar <strong>de</strong><br />

objetividad absoluta o <strong>de</strong> conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>sinteresado. Para Geertz todo p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to está<br />

culturalm<strong>en</strong>te condicionado, incluy<strong>en</strong>do el conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>sinteresado, el cual abarca arte<br />

y ci<strong>en</strong>cia. La vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> estos cuatro sistemas culturales se exti<strong>en</strong><strong>de</strong> exclusivam<strong>en</strong>te d<strong>en</strong>tro<br />

<strong>de</strong> <strong>los</strong> límites <strong>de</strong> un ámbito <strong>de</strong> significación inter-subjetivo.<br />

Para Geertz (Bohannan y Glazer 1993: 543-544), la cultura es un sistema <strong>de</strong><br />

concepciones heredadas que se expresan con símbo<strong>los</strong>, mediante <strong>los</strong> cuales el hombre se<br />

comunica, <strong>de</strong>sarrolla sus capacida<strong>de</strong>s. La función <strong>de</strong> la cultura es dotar al mundo <strong>de</strong><br />

2 Cfr. el monográfico El lugar que ocupa la <strong>traducción</strong> <strong>en</strong> la cultura (Martínez García 2000). Las cinco características<br />

principales que <strong>de</strong>fin<strong>en</strong> el s<strong>en</strong>tido común, según Geertz son: naturalidad, practicidad, simpleza, ametocidad y la<br />

accesibilidad.<br />

435

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!