11.05.2013 Views

últimas corrientes teóricas en los estudios de traducción - Gredos ...

últimas corrientes teóricas en los estudios de traducción - Gredos ...

últimas corrientes teóricas en los estudios de traducción - Gredos ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A. BOLAÑOS, D. M.ª GUERRA, P. MÁÑEZ–DIDÁCTICA EN UN ENTORNO VIRTUAL COOPERATIVO<br />

resultados similares ya que, a excepción <strong>de</strong>l sábado, el número <strong>de</strong> acciones realizadas se<br />

acercaba a la media o la superaba.<br />

Una vez comprobado que <strong>los</strong> alumnos podían trabajar <strong>en</strong> cualquier mom<strong>en</strong>to, sólo<br />

nos quedaba verificar si efectivam<strong>en</strong>te lo hacían <strong>de</strong> forma asíncrona o todos a la vez. En la<br />

figura 2 se muestra cuántos días coincidieron <strong>los</strong> alumnos <strong>de</strong> cada grupo y, como se pue<strong>de</strong><br />

ver, la mayor parte <strong>de</strong>l tiempo <strong>los</strong> alumnos <strong>de</strong> un mismo grupo no trabajaron <strong>en</strong> el mismo<br />

día, lo que confirma nuestra hipótesis.<br />

60,00%<br />

50,00%<br />

40,00%<br />

30,00%<br />

20,00%<br />

10,00%<br />

0,00%<br />

Figura 2: Los miembros <strong>de</strong> un mismo grupo no solían trabajar el mismo día.<br />

De acuerdo con <strong>los</strong> datos reflejados <strong>en</strong> <strong>los</strong> cuestionarios cumplim<strong>en</strong>tados por <strong>los</strong><br />

alumnos, <strong>los</strong> grupos <strong>de</strong>dicaron una media <strong>de</strong> 16 horas semanales a la realización <strong>de</strong>l<br />

<strong>en</strong>cargo, <strong>de</strong> las cuáles un 61% se <strong>de</strong>dicó a la <strong>traducción</strong> propiam<strong>en</strong>te dicha. En la figura 3<br />

se aprecia cómo se distribuyó el tiempo <strong>en</strong>tre el resto <strong>de</strong> las tareas.<br />

4.2. COMUNICACIÓN<br />

1 Usuario 2 Usuarios 3 Usuarios 4 Usuarios 5 Usuarios<br />

Grupo 4 Grupo 3 Grupo 2 Grupo 1<br />

Figura 3: Reparto <strong>de</strong>l tiempo <strong>en</strong>tre las distintas activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l <strong>en</strong>cargo.<br />

Para comparar la efici<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>los</strong> m<strong>en</strong>sajes como medio <strong>de</strong> comunicación y<br />

coordinación <strong>en</strong>tre <strong>los</strong> alumnos, hemos calculado cuántos se han creado y leído <strong>en</strong> cada<br />

grupo, aspecto que se ve reflejado <strong>en</strong> la sigui<strong>en</strong>te gráfica:<br />

61<br />

Docum<strong>en</strong>tación<br />

Terminología<br />

Traducción<br />

Revisión<br />

Tareas admon.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!