28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— 94 —<br />

<strong>la</strong> dérivation jusqu'à Bueur, vapeur, buot , tuyau <strong>de</strong> cheminée<br />

; <strong>de</strong> même eu rouchi. buise , gouttière, bdir<strong>et</strong>te ,<br />

f<strong>la</strong>con, qui con<strong>du</strong>it au fr. Bur<strong>et</strong>te. Le prim. Buo se trouve<br />

dans un Ms <strong>du</strong> 15e s., cité par M. <strong>du</strong> Méril [Mé<strong>la</strong>nges,<br />

p. 288 ) : « Buo, moillier <strong>et</strong> arrouser, <strong>et</strong> n'est mie en user. »<br />

Ce radical forme sans doute les noms loc. Le Buat, sur<br />

rOir, Buais, sur l'Airon, les Bohon, sur les marais <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Taute. Au fond , <strong>la</strong> racine <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te famille est <strong>la</strong> syll. U,<br />

qui, en gr., pro<strong>du</strong>it uo3 , être humi<strong>de</strong>, uoojp, eau, en 1.<br />

U<strong>du</strong>s, Humor, Humus, Hijems, Hya<strong>de</strong>s. Elle pro<strong>du</strong>it aussi<br />

<strong>la</strong> famille suivante : boe, boue, qui se disait en v. n. : on<br />

trouve dans les rôles <strong>de</strong> l'Echiquier les noms pr. Will.<br />

Batlesboes <strong>et</strong> Hiigo Corliboes; il donne beaucoup <strong>de</strong> dérivés<br />

n. : BouETTE , mangeaille <strong>du</strong> porc , animal dont le nom est<br />

Bouant en argot, boueux, (Vire) gros sabot, bouotte,<br />

limace, boiers , s. m. boues <strong>de</strong>s rues. BOEcniER , bauc[I!er .<br />

embourber, à Av. pêch[er <strong>et</strong> bauchier, d'oîi le fr. Bauge;<br />

mais bauge, dans l'Av., sign, nid d'écureuil; c'est l'a. Bog,<br />

fondrière, bauchar<strong>de</strong>r, patauger, bauchour (sabot), sabot<br />

pour <strong>la</strong> boue; en H.-N. bauce, <strong>la</strong> longue, rame-gouvernail<br />

<strong>de</strong>s bateaux <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seine, qui plonge dans <strong>la</strong> boue : « La<br />

bauce qui traînait. » (Mme Bovary, p. 362.) Le nom <strong>du</strong><br />

Reaord , dans son cycle, est Saucent, bouse, excrément,<br />

en a. Ooze, boue, le fr. Bouze, <strong>et</strong> sans doute Ouse, tan.<br />

bousiller, bâtir en pisé, bousil<strong>la</strong>ge, crépissure en terre.<br />

îiousER, couvrir d'excrémens. bousiae, vessie, <strong>de</strong>bousage,<br />

r<strong>et</strong>rait <strong>de</strong> l'étoffe <strong>de</strong> son bain <strong>de</strong> bouse, La forme Bourbe,<br />

qui est on., <strong>et</strong> peut-être <strong>la</strong> racine <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille, a son<br />

anal, dans le gr. Bopêopoç , limon , <strong>et</strong> groupe autour d'elle<br />

beaucoup <strong>de</strong> mots n. : bour<strong>de</strong>r, s'embourber, bourdée,<br />

coup <strong>de</strong> collier pour débour<strong>de</strong>r, bour<strong>de</strong>, bourbe, kour-<br />

BELOT, gâteau <strong>de</strong> pommes; au barbottement dans <strong>la</strong> boue<br />

est dû BOURRE, cane : « La bourre barbottant dans <strong>la</strong><br />

bourbe. » bourrot , can<strong>et</strong>on, bourh<strong>et</strong>te , p<strong>et</strong>ite cane , <strong>et</strong><br />

gâteau en forme <strong>de</strong> cane, bourboter , marcher comme <strong>la</strong><br />

cane, bourbier, or<strong>du</strong>re ba<strong>la</strong>yée <strong>du</strong> jardin, <strong>de</strong> <strong>la</strong> maison,<br />

en a. Burrow, se terrer <strong>et</strong> terrier, <strong>et</strong> Bur^J, enterrer.<br />

boukbiton, (Av.) le coquelicot, sans doute <strong>du</strong> nom <strong>de</strong> quelque<br />

p<strong>la</strong>nte <strong>de</strong> marécage; à ce rad. pourraient peut-être se<br />

rattacher le v. f. Botterel, crapaud, qui est dans le Bom..<br />

<strong>de</strong> Bou, <strong>et</strong> resté dans les n. pr. n., le nom. <strong>de</strong>s ï;otteraux.<br />

en 1. Boterellœ, arr. d'Evreux, <strong>et</strong> bouttebelle, (Av.) Torchis,<br />

p<strong>la</strong>nte <strong>de</strong>s marais. En b. l. n. Bunus, bien : « Bunus<br />

Olnœ. ') Cf. Burrœ, vétilles, dans Ausone.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!