28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— 44 —<br />

Es-lu pinchon, linol, merle ou cahu*<br />

{Vaiix-<strong>de</strong>-Vire <strong>de</strong> L. <strong>du</strong> Bois, p. 168.)<br />

Le 1. Ulu<strong>la</strong>ri, le fr. Hurler, Huir el Hucher, l'a. Owl,<br />

hibou, dérivent <strong>de</strong> ce cri, <strong>et</strong> à Hurler se rattache Hurhant,<br />

Hurluberlu, <strong>et</strong> le n, hurleur, fantôme marin dans <strong>la</strong><br />

Hague. On dit aussi le huard, <strong>et</strong> en sommers<strong>et</strong> Hul<strong>la</strong>rd,<br />

chat-huant que le n. appelle coouan , analogue au fr.<br />

,<br />

Chou<strong>et</strong>te. L'a. forme encore d'autres mots <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te syl<strong>la</strong>be.<br />

Hurl, vacarme, d'où sans doute Hurry, fracas, hâte,<br />

Hurlyberly, tintamarre, d'où sans doute le nom <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

vielle Hurdy-gurdy, Hubbub, tapage, Hustle, pousser,<br />

bourrer, Huzz, bourdonner. Bug, hann<strong>et</strong>on. Huzza, cri <strong>de</strong><br />

joie, Huddle, désordre, Huf, gron<strong>de</strong>r. Hum, grommeler,<br />

<strong>et</strong>c., dont on peut rapprocher le f. Humer. C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière<br />

idée est ren<strong>du</strong>e en n. par huver, d'où huvel, état d'un vase<br />

à pleins bords qu'il faut huver :<br />

,<br />

Tieul qui n'av<strong>et</strong> assez gran<strong>de</strong> bouteille<br />

Hap<strong>et</strong> sa canne <strong>et</strong> à défaut <strong>de</strong> seille<br />

Qui l'emplissoit, c'est-à-dire à huvel.<br />

(Muse norm.)<br />

Contracté en heul dans ce même recueil , p. 70 : « Le<br />

perdriau, le <strong>la</strong>pin, <strong>la</strong> sarcelle — sur notre table était à<br />

hau huel. » Huel^ en Northumber<strong>la</strong>nd, est un terme <strong>de</strong> reproche,<br />

<strong>et</strong> se rattache à Huer. (Halliwell's Di<strong>et</strong>.) L. <strong>du</strong><br />

Bois cite hubir <strong>et</strong> ahurir dans ce sens <strong>de</strong> huer, hcoler ,<br />

hurler, comme en v. f. :<br />

Aussi li prist ta<strong>la</strong>nt d'usier<br />

Cum fist à dan Isengrin.<br />

(Benois. Chron., t. n, v.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!