28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— 383 — ^<br />

'<br />

Gueu<strong>la</strong>rd, Dégueuler, Eugouler, Engouer, Gourmand,<br />

Gourme, Gourm<strong>et</strong>te, Gourmer, Gourm<strong>et</strong>; 2° en u. gull<strong>et</strong>,<br />

gosier, (j^ilhj, égout, peut-être <strong>de</strong> couler, gulosily, gourmandise,<br />

probabl. gull, mou<strong>et</strong>te, sauf goulen en br<strong>et</strong>., à<br />

Val. GODLMiS, <strong>de</strong> sa voracité, gormand, gourmand, gormandize,<br />

empiffrer, gurnard , gurn<strong>et</strong> , gournal , guill,<br />

<strong>du</strong>pe, c. à d. <strong>du</strong> farceur, goulias , V. ci-<strong>de</strong>ssous; 3° en n.<br />

cocLAiE , goulée : « L'herbe est bien couerle , si no n'attrape<br />

sa gou<strong>la</strong>ie o ; gold, buveur ;gou<strong>la</strong>ed, godliban, goulipiAT,<br />

GOCLiMACD, GorEMAs, goumiand, d'où le fr. Gourmand,<br />

en n. gocebmand: « Qui dit N. ditgouermand; » goilimas,<br />

GouMAS, s. m. mangeaille, fréq. dans <strong>la</strong> Muse n. ; goul<strong>et</strong>,<br />

embouchure <strong>de</strong> rivière : « Pons <strong>de</strong> gol<strong>et</strong>, le goull<strong>et</strong> , ecclesia<br />

<strong>de</strong> gul<strong>et</strong>o ; » <strong>de</strong> là le v. a, gull<strong>et</strong>, rivière (goulotte)<br />

<strong>et</strong> arche d'un pont (Halliwell), <strong>et</strong> guller, un ravin, <strong>et</strong><br />

gallygut, un glouton ;gorlias, grand parleur, d'où à Guern.<br />

gocliaser, bavar<strong>de</strong>r; gou<strong>la</strong>illeb , par contr. gouailler,<br />

prendre <strong>de</strong> gueule, le pop. Engueuler, en argot goualeuse,<br />

chanteuse <strong>de</strong> rue; gouée, cri à pleine bouche; goulevam,<br />

qui f<strong>la</strong>tte <strong>la</strong> bouche, o cidre gouleyant; » dans le Maine ,<br />

gouleyer, être appétissant; (Voc. <strong>du</strong> H. -Maine) couler,<br />

DECOULER, dégueuler; gguline, p. f. p<strong>et</strong>it bonn<strong>et</strong> qui serre<br />

<strong>la</strong> goule; god<strong>la</strong>fre, le fr. pop. Gouliafre, qui mange salement<br />

; ga<strong>la</strong>ffbe , glouton : le diable est appelé gou<strong>la</strong>ffre<br />

dans les Mir. <strong>de</strong> <strong>la</strong> Vierge, par G. <strong>de</strong> Coinsy; gouras, coc-<br />

RAO» , gourmand , d'où le sobriqu<strong>et</strong> <strong>du</strong> geai « chahlot<br />

GOURAS , d'où le subst. un (orBâs, un geai, en v, f. gour-<br />

baut, goinfre, resté dans le n. pr. Goubaut, Goubaux ;<br />

G0ULENET, GOURMET, le rougct , à cause <strong>de</strong> sa grosse gueule,<br />

en a. gurnard, gurn<strong>et</strong>, gournal; bagoul , bagout, babil;<br />

RAT-DE-LA-GOULE sobr. <strong>du</strong> Lavard , ; agoubeb, regar<strong>de</strong>r avec<br />

appétit en gourmand , ; gourmald , gouumas , goulmas , <strong>la</strong><br />

mou<strong>et</strong>te . qu'on m<strong>et</strong> dans les jardins pour manger les insectes;<br />

GouLiARD, qui a <strong>de</strong> <strong>la</strong> gueule, c. à d. <strong>de</strong> <strong>la</strong> b<strong>la</strong>gue,<br />

en b.-l. goliar<strong>du</strong>s , farceur, en v. f. gouliardois <strong>et</strong> golias<br />

dans les poésies attribuées à Walter Mapes, aussi en v. a.<br />

gu<strong>la</strong>r<strong>du</strong>s <strong>et</strong> gouliards, selon Halliwell, ainsi que gule,<br />

gloutonnerie ; EGUEULER, priver <strong>de</strong> gueule (H.-N.): «La<br />

grand Perr<strong>et</strong>te (<strong>la</strong> ville <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rochelle, Pctrel<strong>la</strong>) a present<br />

egueillie; » (Musen.) MARGouLEriE, bouche sale, comp. <strong>de</strong><br />

Maie margocline, ; s. f. p<strong>et</strong>it bonn<strong>et</strong> <strong>de</strong> négligé ; margeole ,<br />

litt. mauvaise goule, écrouelles , d'où margeole, chair rouge<br />

sous le bec <strong>du</strong> coq, <strong>de</strong> <strong>la</strong> poule, <strong>du</strong> dindon ; margouline, s. f .<br />

poisson p<strong>la</strong>t, imitant <strong>la</strong> raie, avec une gran<strong>de</strong> gueule molle;<br />

;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!