28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— 144 —<br />

aveu (Je <strong>la</strong> Haie-<strong>du</strong>-Puits, à Denneville : « Qucmuna <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

miellé. » millegkeu (Manche), s. m. désigne le Roseau <strong>de</strong>s<br />

sables, dont on fait <strong>de</strong> p<strong>et</strong>its baluis ou bai.i<strong>et</strong>tes, sans<br />

doute litt. grain <strong>de</strong>s miellés. On trouve dans un aveu <strong>de</strong><br />

Sortosville <strong>de</strong> 1403 : « Sont <strong>de</strong>ubz neuf cens <strong>de</strong> millegreux.<br />

» M. Delisle pense avec raison que Malegieu, cité<br />

dans un aveu <strong>de</strong> -1453 , est une faute <strong>de</strong> copiste; il faut<br />

sans doute lire Malegreu. On désigne en général , sur le<br />

littoral occid. <strong>de</strong> <strong>la</strong> Manche , les graminées <strong>de</strong>s miellés <strong>et</strong><br />

<strong>du</strong>nes sous le nom <strong>de</strong> haldd.^e, (V. Dune.) litt. <strong>du</strong> haut<br />

<strong>de</strong>s <strong>du</strong>nes ; ce terme est cité sous une forme voisine , dans<br />

une charte <strong>du</strong> ^3e s., re<strong>la</strong>tive au Mt St-M. : « Tangam,<br />

sabulum, juncum <strong>et</strong> haudinam <strong>et</strong> totum pasluragium quod<br />

habemus mariscis inter falesiam <strong>de</strong> Dunvil<strong>la</strong>. » En Gascogne,<br />

le roseau <strong>de</strong>s sables s'appelle Courb<strong>et</strong>, <strong>et</strong> il fixe<br />

aujourd'hui les vallées <strong>de</strong>s <strong>du</strong>nes, dites L<strong>et</strong>tes ou Lè<strong>de</strong>s,<br />

<strong>de</strong>rrière lesquelles est une zone <strong>de</strong> marais appelés les<br />

Barthes. Le mot préc. est celt, <strong>et</strong> sign, lieu éten<strong>du</strong> , congénère<br />

<strong>du</strong> 1. Latus; L<strong>et</strong>avia était un <strong>de</strong>s noms <strong>de</strong> l'Armorique.<br />

(V. un art. <strong>de</strong> M. Morin. Rev. <strong>de</strong>s Soc. sav., 427, ii.)<br />

En par<strong>la</strong>nt <strong>de</strong>s fa<strong>la</strong>ises <strong>de</strong> F<strong>la</strong>manville , M. <strong>de</strong> Gerville r<strong>et</strong>rouve<br />

trois <strong>la</strong>ngues dans leurs dénominations : « Guerfal,<br />

Griselée Baligan sont <strong>de</strong>s noms gaulois qui indiquent ,<br />

<strong>de</strong>s<br />

rochers; les Câtcls sont d'origine romaine <strong>et</strong> signifient<br />

vigies, Exploratoria ; les hautes fa<strong>la</strong>ises <strong>de</strong> Caubhue, Le<strong>de</strong>heu<br />

, Lahoue ont été ainsi nommées <strong>de</strong>s Saxons ou <strong>de</strong>s<br />

Normands. » {Et. sur le dép. <strong>de</strong> <strong>la</strong> Manche, \\T.)<br />

MENTE, beaucoup : « Mente <strong>et</strong> mente fes, » mainte<br />

fois; ce mot que, pour raison <strong>de</strong> prononciation n., nous<br />

écrivons différemment <strong>du</strong> fr. Maint, est le comique <strong>et</strong><br />

l'arm. Me^it, beaucoup, en goth. Manags , en v. ail. Manac,<br />

en a. Many ; c<strong>et</strong> élément celto-germ. a plus <strong>du</strong>ré que<br />

son corré<strong>la</strong>tif <strong>la</strong>t. Mult, beaucoup, excepté en a. où Much<br />

le conserve.<br />

MOQUE, gran<strong>de</strong> tasse; moqlie, s. f. le contenu d'une<br />

moque; m camot, s. m. <strong>de</strong>mi-tasse <strong>de</strong> café (Pont.) ou mimoquc;<br />

en a., Mug, god<strong>et</strong>, que Skinner dérive <strong>du</strong> gall.<br />

Mwglio, chauffer, vase à chauffer.<br />

MOUTE, chatte, nom affectueux, surtout quand il est<br />

redoublé en modmocte , c'est une extension <strong>de</strong> mouton ,<br />

mot d'orig. celt.: Maoud en br<strong>et</strong>.. Molt en kymri, Mollt en<br />

gaël., Molt en gall, <strong>et</strong> en irl. Comme pour tous les noms<br />

d'animaux , une on. est au fond <strong>de</strong> celui-ci. mooton <strong>et</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!