28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— 187 —<br />

Maine; baissiis, homme <strong>de</strong> B.-N. qui vient travailler dans<br />

<strong>la</strong> Haute, bassée, basque d'habit, en fr. Bass<strong>et</strong>ille, probabl.<br />

changé en Basquine; (Gl. n.J baiss (coter , marchan<strong>de</strong>r<br />

d'une manière mesquine. De là le fr. Bas (<strong>de</strong> chausses),<br />

en n. bas-d'esiame (étamine); bas-d'estamiee , fAv.) fabricant<br />

<strong>de</strong> bas ; <strong>de</strong> Bas dérive Bastard . dont nous avons<br />

donné l'ét. p. 156, à propos <strong>de</strong> Ch. Martel, à <strong>la</strong>quelle il<br />

faut ajouter pour le même sens :<br />

Charles Martiaus fut apielés<br />

Pour cou que <strong>de</strong> sougnant fu nés.<br />

Aussi disait-on en v. f. Fi/s <strong>de</strong> Bas ou <strong>de</strong> Bast; <strong>de</strong> là le<br />

V. f. Bast, bât. litt. selle <strong>de</strong> domestique, d'où bastier.<br />

BATiER , bourrelier : « Bastiers <strong>et</strong> faiseurs <strong>de</strong> harnois. »<br />

{Corporations <strong>de</strong> Coût. ^60^.) batière, s. f. gros bas.<br />

A Bas se rattache basse, servante, (Vîil.) <strong>du</strong> v. f. Bachelle,<br />

Bacele, Baissele, le fém. <strong>de</strong> Bachelier, lilt. Bas chevalier :<br />

« A <strong>la</strong> Daerie à trois basses; » (1.307. Inv. <strong>du</strong> château <strong>de</strong><br />

Caen.) à Guern. on dit caisse, en pic. Bacelle; <strong>la</strong> forme<br />

Vacelle est. dit Roquefort, encore usitée en Champagne <strong>et</strong><br />

en B.-N. On disait en' v. n.. selon <strong>la</strong> Vie <strong>de</strong> St Alexi,<br />

V. .316:<br />

Les baesses <strong>et</strong> les serjanz<br />

En firent <strong>du</strong>el <strong>et</strong> p<strong>la</strong>intes granz.<br />

Dans le centre <strong>de</strong> <strong>la</strong> Fr. <strong>la</strong> fille d'honneur <strong>de</strong> <strong>la</strong> mariée<br />

s'appelle Bachelière. (V. Jaubert, Gloss, <strong>du</strong> Centre.) Le<br />

masc. semble avoir été Bays, esc<strong>la</strong>ve , serviteur :<br />

A une dame <strong>du</strong> pays<br />

Fut-il par grant amour bays,<br />

(Ap. M. <strong>du</strong> Méril, Mé<strong>la</strong>nges, 44^.) où se trouve c<strong>et</strong>te<br />

citation avec le féminin :<br />

Dame <strong>du</strong> tout sui <strong>et</strong> maistresse :<br />

Mais avis m'est que pour baesse<br />

Maternent me vouiez tenir.<br />

BAtHELox, bachelotte, bas <strong>de</strong> taille : « Une poule hachelotte.<br />

I) l'espèce dite Bantam. On dit aussi bass<strong>et</strong>, bass<strong>et</strong>te,<br />

dont le fr. a gardé Bass<strong>et</strong> (chien), baiss^re, (Guern.) lieu<br />

en Bray bassire; basse, s, f. banc <strong>de</strong><br />

bas <strong>et</strong> marécageux .<br />

sable en mer ; le fr. Vase pourrait venir <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te famille ,<br />

malgré l'isl. Veisa, palus putrida; mais c'est d'elle que<br />

vient le fr. Bassin (d'une rivière), baissière, <strong>la</strong> fin d'un liqui<strong>de</strong><br />

dans un fût. sur le bas; bavoleite, s. f.bavolef, coiffe<br />

à barbe vo<strong>la</strong>nte <strong>et</strong> pendante, litt. qui vole bas; bavol. s.<br />

m. id.; bavolie. s. f.. au Ml St-M.. désigne une gran<strong>de</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!