28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— U6 —<br />

En Suisse fr. <strong>et</strong> en Savoie, Nant sign, torrent, el Ed.<br />

Lindius <strong>et</strong> Giral<strong>du</strong>s Cambrensis disent que ce mot a le<br />

même sens en saxon. (V. Ethnogénie gauloise Aç, M. Bellogu<strong>et</strong>,<br />

2M.) Le nom primitif <strong>de</strong> St-Marcouf était Nant,<br />

Nantel , Nanteuil ; Chil<strong>de</strong>bert lui donne dans une charte le<br />

nom <strong>de</strong> Nantus, que Wace lui attribue lors <strong>de</strong> l'invasion<br />

<strong>de</strong>s Normands :<br />

A Seint Marcof en <strong>la</strong> rivière,<br />

Riche abbaye eil <strong>et</strong> plénière,<br />

Naote à cel jor aveit non.<br />

Toutefois , ce lieu dans sa vallée <strong>et</strong> avec son abbaye renommée<br />

, peut s'interpréter d'une autre manière, par « La<br />

plus antique racine , dit H. Martin, qui désigne les choses<br />

saintes chez tous les peuples celt, <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> Ga<strong>la</strong>tie jusqu'à<br />

l'Ir<strong>la</strong>n<strong>de</strong>; » en irl. <strong>et</strong> en gaël. Naomtha, Nemtha, sign,<br />

sacré, <strong>et</strong> Fortunat interprète Vernem<strong>et</strong>is par Fanum ingens<br />

gallica lingua , <strong>et</strong> Ver s'explique par Ffar, élément celt.<br />

qu'Owen tra<strong>du</strong>it en « Which extends out; » c'est l'a. Far,<br />

au loin. Ainsi Nem<strong>et</strong>o<strong>du</strong>rum est Nanterre , litt. le sanctuaire<br />

<strong>de</strong> l'eau, comme il y a à Domfront N.-D.-sur l'eau;<br />

Nem<strong>et</strong>um plus tard Augustonem<strong>et</strong>um est , Clermont , ; on<br />

sait que Auguste <strong>la</strong>tinisa les dieux <strong>et</strong> les lieux <strong>de</strong> <strong>la</strong> Gaule.<br />

Cf. Nemausus, Nîmes, <strong>et</strong> N<strong>et</strong>n<strong>et</strong>acum, Arras. Roquefort<br />

cite Nemoz , lieu consacré à <strong>la</strong> religion.<br />

NAPPERON, s. m. p<strong>et</strong>ite nappe : « Nappe, en irl.<br />

Noipicin, en gaël. Neapaicin, en a. Néapkin; c<strong>et</strong>te <strong>et</strong>.<br />

nous semble préférable au 1. Mappa. (Ed. <strong>du</strong> Méril, Essai<br />

sur <strong>la</strong> form, <strong>du</strong> fr., ^44.) D'ailleurs Mappa est un mot<br />

punique. C'est <strong>de</strong> napperon que vient l'a. Apron , tablier .<br />

en V. f. Apronier. En Berry, Nappe désigne le Nénuphar :<br />

« Dans le <strong>la</strong>ngage figuré <strong>du</strong> pays, ce mot décrit fort bien ces<br />

<strong>la</strong>rges feuilles qui s'éten<strong>de</strong>nt sur l'eau comme <strong>de</strong>s napes<br />

sur une table. » (G. Sand, le Champi, Préf.)<br />

NOC, NO, s. m. canal, bieu, en v. f. Nocquière: « Sera<br />

tenu ledit héritage recevoir les eaux qui <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nt <strong>du</strong><br />

canal <strong>et</strong> nocquière... » (Ap. Roquefort. Gl. rom.) Ce mot<br />

vient <strong>du</strong> br<strong>et</strong>. Naoz, canal, <strong>et</strong> Noed, gouttière. A Bay.<br />

le Noc ou No est l'auge circu<strong>la</strong>ire <strong>du</strong> pressoir, noc est aussi<br />

fém. <strong>et</strong> se rapproche <strong>de</strong> Noa, rigole, source, prairie humi<strong>de</strong>,<br />

en V. f. Noe <strong>et</strong> roue : « Unam noam ante domum. »<br />

« Une noe contenant... <strong>la</strong>quelle noe est joignant à <strong>la</strong> rivière<br />

d'Arve. » On lit dans le Best, divin :<br />

Comme renart soleil embler<br />

Les gelines costanz <strong>de</strong> noes.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!