28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— 281 —<br />

On dit encore EiND£MENÉ agité, , troublé, égaré, sans doulc<br />

pour En<strong>de</strong>menté : « Il est en<strong>de</strong>mené <strong>de</strong> <strong>la</strong> poule à Simon » ,<br />

c. àd. <strong>du</strong> diable, ensorcelé. ; dans Régnier, Sat. XI, En<strong>de</strong>mené.<br />

DEMOURER, <strong>de</strong>meurer, <strong>du</strong>l. Demorari, en a. Demur,<br />

hésiter, différer; <strong>de</strong>meurer, s'arrêter : «Demeure donc :<br />

est-i impatient ! » <strong>de</strong>motjrance , <strong>de</strong>meure : « Vostre conseil<br />

sans <strong>de</strong>mourance. » (T. <strong>de</strong> Chartrose.) <strong>de</strong>modrage, r<strong>et</strong>ard ,<br />

d'où l'a. maritime Demurrage, starie; <strong>de</strong>melré, arrêté par<br />

<strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die, perclus : « Il est <strong>de</strong>meuré d'eune gambe , »<br />

d'oij DEMEURANCEfG/. u.), ma<strong>la</strong>die, paralysie ; <strong>de</strong>iwedrée, s. f.<br />

r<strong>et</strong>ard : « Sans faire longue <strong>de</strong>meurée. » (T. <strong>de</strong> Chartrose.)<br />

On dit à Av. d'un locataire , d'un fermier : « I <strong>de</strong>meure<br />

pour un tel, » c. à d. tient <strong>la</strong> maison, <strong>la</strong> ferme d'un tel.<br />

DENTU, qui a <strong>de</strong> fortes <strong>de</strong>nts , d'où le n. pr. Le<strong>de</strong>ntu ,<br />

<strong>du</strong> 1. Dens , en a. Dent , <strong>de</strong>nt d'une roue, d'une scie ; en<br />

fr. Dentaire , Dent <strong>de</strong> lion , p<strong>la</strong>nte , en a. Dan<strong>de</strong>lion , Denté,<br />

le subs. Dentée, Dente<strong>la</strong>ire, Dentelle, Dentier, En<strong>de</strong>nté,<br />

<strong>et</strong> peut-être Davier, en n. davi, outil <strong>de</strong> charpentier à<br />

<strong>et</strong>c. ,<br />

croch<strong>et</strong>, <strong>et</strong> Davier, moulin<strong>et</strong>, terme <strong>de</strong> marine, en a.<br />

Davit. En n. <strong>de</strong>nt-<strong>de</strong>-loup <strong>la</strong> mille feuille; , a <strong>de</strong>ms , <strong>la</strong> face<br />

contre terre comme dans le ,<br />

v. 6903 <strong>du</strong> R. <strong>de</strong> Ron :<br />

Chaeul as <strong>de</strong>nz ,<br />

chaent envers.<br />

De là a<strong>de</strong>nteu, m<strong>et</strong>tre <strong>la</strong> face contre terre, ibid. v. ^3225 :<br />

E Irebuchier e a<strong>de</strong>nter.<br />

Ailleurs : « Sur l'arçon l'a<strong>de</strong>nte , » <strong>et</strong> dans le Tombel :<br />

« Honteusement est a<strong>de</strong>nté ; » <strong>de</strong>ntlière, <strong>de</strong>ntellière; <strong>de</strong>ntelé,<br />

orné <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntelles {Muse n. V. créter.)<br />

DERAIN, DRAIN, <strong>de</strong>rnier, enh.-\. Der<strong>et</strong>ranarius, <strong>du</strong> 1.<br />

R<strong>et</strong>ro ; ainsi en v. n. dans le R. <strong>de</strong> Rou :<br />

Al <strong>de</strong>rain le prist Ron <strong>et</strong> en buies <strong>la</strong> mis.<br />

La forme intermédiaire était Derraien : « Al <strong>de</strong>rraien<br />

vienent as portes, » {R. <strong>du</strong> M. S. M., v. 2666.) <strong>et</strong> jusqu'au<br />

^ 6e s., on le disait : « Toute <strong>la</strong> <strong>de</strong>rraine porte <strong>du</strong><br />

pont. » (Entrée <strong>de</strong> Charles VIII à R.) A Val. drain; les<br />

enfans au jeu disent : « J'siis l'prin, t'es l'drin. » On disait<br />

aussi Primerain : » Renouvelle ton jardin primerain. »<br />

(Ibid) ; <strong>de</strong>rain est dans <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s patois, en a. Darreyn<br />

est un terme <strong>de</strong> loi . <strong>et</strong> Darrain sign, terminer. De<br />

R<strong>et</strong>ro vient le n. rière, arrière; rierer, riire, faire aller en<br />

arrière ; on crie au cheval pour le faire reculer : « rière ! »<br />

en V. f. Rere. en a, Rear; l'arrière ban s'appe<strong>la</strong>it : « Ad

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!