28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— 248 —<br />

en étaient les caractères , » portent encore ce nom <strong>et</strong> se<br />

rapportent à notre rad,; ce sont ceux où les aubes sont closes<br />

<strong>et</strong> qui meulent en <strong>de</strong>ssus : « Molendinum coisselli ; » moulins<br />

A coisiAu , ou à cHoisETTE c'cst , Une forme <strong>de</strong> c<strong>la</strong>usu<strong>la</strong>;<br />

ailleurs , à Sour<strong>de</strong>val le moulin à choisiau est , simplement<br />

à <strong>la</strong>mes, à cloison; clioserie (marches <strong>du</strong> Mainej, ferme ,<br />

métairie; closier (Gl. n.) , fermier d'une closerie ; clos<strong>et</strong>te,<br />

espèce <strong>de</strong> pomme à cidre (Villedieu) <strong>et</strong> , peut-être loson<br />

(closon) , ibid; on appe<strong>la</strong>it les bassins maritimes clos a<br />

galées (galères) ; il y en avait à<br />

presqu'île <strong>de</strong> Cotentin a porté<br />

Honfleur , à Rouen ; <strong>la</strong><br />

le nom <strong>de</strong> Clos : « St-<br />

Ouen <strong>de</strong> Querquebu ou clos <strong>de</strong> Costentin. » (Aveu <strong>de</strong><br />

« Clos <strong>du</strong> Costantin. » (Charte <strong>de</strong> Charles V,<br />

B<strong>la</strong>nche<strong>la</strong>n<strong>de</strong>) ;<br />

^375); CLI0P0RTE, s. m. cloporte , <strong>et</strong> <strong>du</strong> fr., litt. porc clos<br />

(dans le bois) , quelquefois appelé tm<strong>de</strong> <strong>de</strong> bois <strong>et</strong> pod <strong>de</strong><br />

BOIS, en a. Woodlouse; clos-tecx, à yeux clos : « S'é<strong>la</strong>nce<br />

à yeux clos ; » cliopoing , le poupard , Cancer pagurus.<br />

M. <strong>de</strong> Gerville écrit : Clos-poings (Et. sur <strong>la</strong> M., 3) à<br />

Guern. , painclios , parcequ'il ferme ses pinces.<br />

CO, cou, col, <strong>du</strong> 1. Collum, d'où le fr. collier, coll<strong>et</strong> ,<br />

en a. Co^/ar , accoler , en a. Coll, coll<strong>et</strong>er; codoie, litt.<br />

cou d'oie, tailloir d'un pont; cos<strong>et</strong> (Cherb.) , ornement <strong>du</strong><br />

cou; <strong>de</strong> là Bricole, litt. bri<strong>de</strong> <strong>du</strong> col, <strong>et</strong> le n. embeicoleb ,<br />

lier d'une bricole; cohan (Bay.) pot <strong>de</strong> terre avec col <strong>et</strong><br />

,<br />

anse; en v. n. <strong>de</strong>co<strong>la</strong>sser, décoller; on distinguait un <strong>de</strong>s<br />

St-Jean Baptiste par l'épithèle <strong>de</strong> « Le Déco<strong>la</strong>ssé ; » pendco<br />

, TEURT-co , celui ou celle qui a le cou incliné vers l'épaule<br />

:<br />

guern.)<br />

« Turbé, l'teurt-co s'iamente <strong>et</strong> brait. » (Rimes<br />

CO , coup en , v. f. Cop , <strong>de</strong> KoXttoc : « Co <strong>de</strong> recul ,<br />

co <strong>de</strong> but , <strong>et</strong>c. » (Av.) termes <strong>du</strong> jeu <strong>de</strong> <strong>la</strong> canique ; le fr.<br />

Coup-sur-coup se dit à Av. : cop-a-sou , <strong>et</strong> on y dit aussi<br />

pour à-coup-sûr : « Au co <strong>la</strong> quille, » en v. f. Cop, coup <strong>et</strong><br />

Colp , en b.-l. Colpus, contr. <strong>de</strong> Co<strong>la</strong>phus, en gr. KoXacpoç,<br />

KoXcpo;, en a. Cope, coup. Quant à Coup , dans le sens <strong>de</strong><br />

fois , il est très-usité en N. : a Crier <strong>de</strong>ux ou treis coups. »<br />

COCODRILLE, crocodile, <strong>du</strong> 1. Crocodilus, en pat. a.<br />

Cokedril; Maun<strong>de</strong>ville , dans ses voyages, dit, p. 32^ : «A<br />

cokodrilles; >• ainsi en v. f. Cocodrille; Chro. <strong>de</strong>s <strong>du</strong>cs <strong>de</strong><br />

N. , ^H,525, <strong>et</strong> plus tard : « A ses jambes un cocodrille<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong>ssous écrit Affriqua. » (Entrée <strong>de</strong> Charles IX à Rouen).<br />

Un maire bas-n. faisait <strong>de</strong> ce mot une on. d'arrachement :

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!