28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— 398 —<br />

hasard. » (Av.) « S'il vient, liasart, en un banqu<strong>et</strong>. » (Viliou,<br />

331 , édit. <strong>de</strong> Jacob.) Cf. risqcable, même sign. , ibid. Le fr.<br />

Hasard est l'esp. azar, as , ou chance <strong>du</strong> jeu : en fr. Hasar<strong>de</strong>r,<br />

Hasar<strong>de</strong>ux, en a. hazard, hazardable, risquable.<br />

HAT, HAÔT, haut, <strong>du</strong> 1. altus, ou <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues <strong>du</strong> Nord, à<br />

cause <strong>de</strong> l'asp.; en wallon hats, en v. f. : « Halz murs <strong>et</strong><br />

haltes terres ; » (Villehardouin) en a. high : <strong>de</strong> là le fr.<br />

Hausser, Exhausser, Rehausser, Hautain, Hautesse, Hauteur,<br />

Haussière; en a. high, highness, hight , hauglihj,<br />

hawser, enhance, <strong>et</strong>c.; en n. hûchier, haôchiee, hausser,<br />

HAT, HAÔT, hautain, en v. a. hawte, élevé ou hautain, <strong>et</strong><br />

hawte, élever [State papers, Henri viii) ; hatjtcrier, navire<br />

<strong>de</strong> long cours, parcequ'il calcule <strong>la</strong> hauteur <strong>de</strong>s astres;<br />

HACT0UR (haute-heure), heure avancée; haddone, V. don.<br />

HÉBÉTER, ennuyer, fatiguer : « Tu m'hebétes, » tu<br />

m'ennuies, un peu différent <strong>du</strong> sens <strong>du</strong> fr. ; héséthre , hébétu<strong>de</strong>;<br />

en a. heb<strong>et</strong>ate, heb<strong>et</strong>ation, <strong>du</strong> 1. hebes.<br />

HEIR, héritier, en v. f., <strong>du</strong> I. hxres, subsiste dans les<br />

n.pr. Lair (l'heir), en a, heir, <strong>et</strong> fem. heiress; le fr. offre<br />

<strong>la</strong> forme Hoir. Hoirie, <strong>et</strong> ajoute Héréditaire, Hérédité,<br />

Héritage, <strong>et</strong> l'a. heirloom, hership, hereditary, inheritance,<br />

inherit, <strong>et</strong>c. Le 1. hœres se rattache à hœrere par un rap-<br />

port exprimé dans c<strong>et</strong> axiome <strong>de</strong> droit n. : « Le mort saisit<br />

le vif. » La vieille formule n. « A vendre à fin d'héritage »<br />

est toujours usitée aux îles n.<br />

HÉLAIN-NE désigne Yhiu<strong>la</strong> helenium, souvenir <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Belle-Hélène ; en fr. He<strong>la</strong>ine désigne <strong>la</strong> pariétaire; <strong>et</strong><br />

He<strong>la</strong>ine-cisampelos, le liseron; he<strong>la</strong>in-ke, Hélène, prén.<br />

HÉQUENÉE, jument qui va l'amble, en esp. hacanea,<br />

haca, <strong>du</strong> 1. equina, <strong>du</strong> 1. equus, en x.f.eque, en fr. Equestre,<br />

Equitation, Quintaine (eqiiitana), en a. hackn<strong>et</strong>j, cheval<br />

<strong>de</strong> fiacre, <strong>et</strong> sans doute nag, jeune cheval; le fr. Haqu<strong>et</strong><br />

vient <strong>du</strong> v. f. haque, cheval ; equitana, en <strong>de</strong>venant<br />

en V. f. quitaine, en fr. Quintaine, montre <strong>la</strong> disparition <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> syll. faible initiale, comme dans liotro'e, héliotrope;<br />

MORUAGiE, hemorrhagic ;<br />

morrouites, hémorrhoï<strong>de</strong>s.<br />

HER, hier, en 1. heri , dans « Her sei, » hier soir :<br />

« Par cest pais, dist-on, ersoir mefu mandé. » (R. <strong>de</strong> Rou) :<br />

« Osmunt li proz, avant erseir, par son engin, par son sa-<br />

veir... » (Benois, chron. L. ii, v. -14179); hié, hier; l'a. se<br />

tire d'hesternus, yesterdaij.<br />

HERBER, nourrir d'herbe, <strong>du</strong> \. herba; herber, faire

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!