28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— 24 —<br />

GACiNETER bcibillei". GALOPER , (une besogne) , <strong>la</strong> courir. « Se<br />

recomman<strong>de</strong>r à saint Galopin ou à sainte Galoppe, » fuir.<br />

GARGATTE , s. f. gosier , dérivé <strong>du</strong> bruit <strong>de</strong>s alimens,<br />

on. générale dans les <strong>la</strong>ngues <strong>la</strong>tines : Gargate, en fr.-comt.<br />

<strong>et</strong> en <strong>la</strong>ng.; Garguillo , en bourg.; Garga<strong>la</strong>te , en vosg.;<br />

Gargaliot, enb.-lim.; Gargaliero, enprov.; Gargata, enii.;<br />

Gargania, en esp.; même en br<strong>et</strong>. Garga<strong>de</strong>n; dans les Iles<br />

n, on dit gcergc<strong>et</strong>te ; c'est le n. anglisé. gargate se disait<br />

en V. n. :<br />

Lur unt li gargates trenchies.<br />

(Rom. <strong>de</strong> Rou, v. 3779.)<br />

Il se disait en v. a. « By the gargat. » (Canterb. Taies, v.<br />

^5,341.) De là le f. Gargariser, Gargouiller, par contr.<br />

Grouiller, en a. Gargle, Gargol, ma<strong>la</strong>die <strong>de</strong>s porcs. Gau-<br />

GOTiEii, b<strong>la</strong>nchisseur <strong>et</strong> <strong>la</strong>veur <strong>de</strong> toiles; gargouillis, borborygme.<br />

GARGorssER, grondcr en grouil<strong>la</strong>nt, d'où le f.<br />

Gargousse, <strong>et</strong> par contr. grousser. gargouille, (Av.) mare<br />

grouil<strong>la</strong>nte; c'était à Rouen le nom <strong>du</strong> dragon tué par<br />

saint Romain, d'oîi le f. Gargouille, appHqué aux monstres<br />

servant <strong>de</strong> gouttières; Gargantua, mot pop. adopté par<br />

Rabe<strong>la</strong>is, est <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te famille, ainsi que Gargamelle.<br />

Shakespeare a ce mot dans As you like it : « You must<br />

borroiv me Garagantua's mouth, garbouiller , gargouiller,<br />

<strong>et</strong> faire salement une chose, en v. fr. Garbouil, sal<strong>et</strong>é, en<br />

a. Garboil, désordre, dont Warble, gazouiller, est une<br />

forme : gazouiller en n, signifie faire malproprement une<br />

chose. Le f. Barbouiller, Barboter, en n. varvoter (V.<br />

Verva), expriment les mêmes sons, comme le 1. Garrulus.<br />

GOREiiMER , avaler avec <strong>de</strong>s borborygmes , être enroué. En<br />

argot Gargue, bouche. [Etu<strong>de</strong>s sur l'argot, <strong>de</strong> M. Fr.<br />

Michel.)<br />

GEIGNIER, geindre, d'où le f. Gêner, plutôt que <strong>de</strong><br />

l'hébr. Gehenna, qui est, <strong>du</strong> reste, <strong>la</strong> même on. : « Las!<br />

on me geine bien. » (V. <strong>de</strong> <strong>la</strong> Fresnatje, Sonn<strong>et</strong>s, t. m ,<br />

p. 708.) GUiER, pleurer, gémir :<br />

Mal li prisl grant è si gemeit.<br />

(Rom. <strong>du</strong> Mont-Saint-Michel, v. 2998.)<br />

GMARD, pleurnicheur, comme geig>ard,';'geigseux. limer,<br />

Gimer sans <strong>la</strong>rmes.<br />

GINGLER, sauter, bondir. C<strong>et</strong>te on. d'é<strong>la</strong>sticité donne<br />

encore gi^geoler , branler , être disloqué : « La table gln-<br />

geole. » gl\geole , s. f. obj<strong>et</strong> sautil<strong>la</strong>nt : La Gingeole est<br />

un personnage <strong>de</strong> comédie. (V. VOurs <strong>et</strong> le Pacha.) cm-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!