28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— 138 —<br />

Rom. <strong>du</strong> Mt-St-M., v. 344. Les noms légendaires sont<br />

Pierre-au-diable , Roche-ès-fées , Chaire-au-diable , Ron<strong>de</strong>lles<br />

<strong>et</strong> Ecuelles <strong>du</strong> diable (ronds marqués dans <strong>la</strong> pierre<br />

comme à Louvigné) Pierre , <strong>de</strong>s Huguenots , termes qui,<br />

en général annoncent <strong>la</strong> malédiction j<strong>et</strong>ée , sur <strong>de</strong>s restes<br />

d'un culte ennemi. Charlemagne défendait encore en ses<br />

capitu<strong>la</strong>ires l'adoration <strong>de</strong>s pierres , arbres, fontaines. Les<br />

galeries s'appellent Alignemens, allées couvertes, coffres<br />

<strong>de</strong> pierre , exactement le terme <strong>de</strong>s antiquaires^ Cistvean,<br />

grottes <strong>de</strong>s fées , <strong>de</strong>s géants. Les logans <strong>et</strong> les pierres qui<br />

sont supposées tourner sur elles-mêmes , spécialement<br />

dans <strong>la</strong> nuit <strong>de</strong> Noël , sont dits Pierres bran<strong>la</strong>ntes, Pierres<br />

tournantes. Pierres folles, Pierres dansantes. Il y a sur<br />

les limites <strong>de</strong> Normandie, dans l'Ille-<strong>et</strong>-Vi<strong>la</strong>ine, un alignement<br />

<strong>de</strong> roches , dit Cordon <strong>de</strong>s Drui<strong>de</strong>s. Il y avait à<br />

Guernesey une pierre qui , frappée , résonnait , <strong>la</strong> Roche<br />

qui sonne ; l'endroit porte toujours ce nom. A <strong>la</strong> famille <strong>de</strong><br />

LECH nous rapporterons un mot qui sur les côtes nord , <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Manche, se dit <strong>du</strong> granit <strong>du</strong> bord <strong>de</strong> <strong>la</strong> mer, <strong>la</strong>n<strong>de</strong>mer,<br />

s. m. Une pointe près <strong>de</strong> Barfleur s'appelle Lan<strong>de</strong>mer ; un<br />

hameau <strong>de</strong> Gréville (Hague) est celui <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>mer, où<br />

domine <strong>la</strong> roche p<strong>et</strong>rosiliceuse ; il y a encore dans c<strong>et</strong>te<br />

Hague le Lan<strong>de</strong>mer sur le raz <strong>de</strong>s Bannes Lan , est un<br />

élément celt, qui sign, terre <strong>et</strong> p<strong>la</strong>ine, en esp. L<strong>la</strong>na, en a.s.<br />

Lana, en a. Lane, passage, <strong>et</strong> Lawn, p<strong>la</strong>ine entre <strong>de</strong>s<br />

bois. Ce Laun est <strong>de</strong>venu en 1. Launum . d'après l'armor.<br />

Lan, territoire, le congénère <strong>du</strong> germ. Land, comme Medio<strong>la</strong>num<br />

(Evreux), <strong>et</strong> Lanna Pauli sign, le couvent ou<br />

terre <strong>de</strong> St-Paul-<strong>de</strong>-Léon au 6e s. {Bol<strong>la</strong>nd. 12 mars, 28.)<br />

LANFÈS , s. m. fi<strong>la</strong>sse fine ; on dit aussi <strong>la</strong>nfois ; c'est<br />

le br<strong>et</strong>. Lanfez, fi<strong>la</strong>sse; à Vernon, au ^3e s., on prenait<br />

<strong>la</strong> dime « <strong>de</strong>s guè<strong>de</strong>s , <strong>du</strong><br />

<strong>la</strong>nfois <strong>et</strong> <strong>du</strong> lignois (huîle <strong>de</strong><br />

lin). » [Liv. <strong>de</strong>s Jurés <strong>de</strong> St-Ouen, f. ^55.) A Jersey t.lian-<br />

FÈs. De Brieux a conservé un dicton qui fait allusion à <strong>la</strong><br />

fécondité <strong>de</strong>s ressources : « Il a bien d'autres lenfais à<br />

sa quenouille. »> La forme Lanffeis se disait en v. f. : « Tous<br />

les <strong>de</strong>nirs qui o <strong>la</strong>nffeis ou o lin sont offerts. » Lanf<strong>et</strong> , au<br />

Maine , est un paqu<strong>et</strong> <strong>de</strong> fil. (Voc. <strong>du</strong> Ht-Maine.) V. <strong>du</strong><br />

Cange, v^ Lauff<strong>et</strong>us. Cf. Linna, vêtement gaulois, selon<br />

Isid. <strong>de</strong> Seville.<br />

LATON, <strong>la</strong>iton, en a. Latten <strong>et</strong> Latoîin, en ail. L<strong>et</strong>ton,<br />

en esp. A<strong>la</strong>ton, en it. Ottone, Latta; Richardson le dérive<br />

<strong>du</strong> gall. Latun. (Di<strong>et</strong>.) C'est ici le lieu <strong>de</strong> signaler

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!