28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— 120 —<br />

ronna dans <strong>la</strong> vie <strong>de</strong> saial Floxel, Durcé (Orne) <strong>et</strong> Ducey<br />

(Manche), Duc<strong>la</strong>ir, sur <strong>la</strong> Seine, Duroc<strong>la</strong>mm , Douvres,<br />

Dovera, Dobra, Douville, Doubrend Vau<strong>de</strong>uvre; , il y a<br />

aussi <strong>la</strong> Durance, Droentia, affluent <strong>de</strong> l'Orne à Pontd'OuilIi;<br />

l'Orne elle-même se trouve sous <strong>la</strong> forme Odorna;<br />

le Du, rivière <strong>du</strong> havre <strong>de</strong> Surville (Manche). II y a dans<br />

le canton <strong>de</strong> S. G. <strong>de</strong> Vievre en N. une p<strong>et</strong>ite rivière dite<br />

le Dour, à Condé <strong>la</strong> Dourance, <strong>la</strong> Dourdan que Siapl<strong>et</strong>on<br />

nomme Guiteflida, nom scand., <strong>la</strong> Drome , sans doute<br />

pour Douronne , dont on dit : « La Drome , a chaque an<br />

cheval ou homme. » Il y a une Dronne dans <strong>la</strong> Corrèze.<br />

(V. <strong>la</strong> carte <strong>de</strong> l'ancienne N. <strong>de</strong> Siapl<strong>et</strong>on.) Le pont <strong>de</strong><br />

l'Arche paraît-être le Brevio<strong>du</strong>rum (pont <strong>de</strong> <strong>la</strong> rivière) <strong>de</strong>s<br />

anciens itinéraires sur <strong>la</strong> voie <strong>de</strong> Juliobona (Lillebonne) à<br />

Noviomagus (Lisieux); on reconnaît Bay. dans l'ancien<br />

Augusto<strong>du</strong>rum; Leurre, près <strong>du</strong> Havre, se disait Lodorttm<br />

au ^2e s. Douvre, près <strong>de</strong> <strong>la</strong> Délivran<strong>de</strong>, est situé sur<br />

un ruisseau dont <strong>la</strong> source s'appelle Sources <strong>de</strong> Douvres;<br />

D. Hu<strong>et</strong> rattache à ce mot Troarn, situé sur <strong>la</strong> Dive; à <strong>la</strong><br />

limite n. Dreux, Durocassis. L'A. a aussi presque en face<br />

<strong>de</strong> notre Douvre <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Douvres , mot que Camb<strong>de</strong>n<br />

rattache au Dour celt., <strong>et</strong> Durovernum (Canterbury), Durocortum<br />

, <strong>et</strong>c. , <strong>et</strong> Halliwell donne au pat. a. Douer le<br />

sens <strong>de</strong> grève sablonneuse. En A. Andover (litt. l'eau), <strong>et</strong><br />

en Irl. Landovcry. Le pléonasme Rivière <strong>de</strong> Dour , <strong>de</strong><br />

Douve, <strong>et</strong>c., est très-fréquent; <strong>de</strong> même dans sa l<strong>et</strong>tre au<br />

Sénat, ap. Sallusle, Pompée appelle le Guada<strong>la</strong>viar « Flumen<br />

Durium, » <strong>et</strong> <strong>de</strong> même en Ail. Durbach (bach, rivière).<br />

Dour en prov. a engendré une nombreuse famille, Douiro,<br />

urne, Douit, canal, Dourcado, cruche, <strong>et</strong>c. Ce radical<br />

engendre aussi un bon nombre <strong>de</strong> mots en n. : doue, s. m.<br />

(Val.) <strong>la</strong>voir, par ex. le Doue Salmon; dou<strong>et</strong>, (Av.) id,,<br />

ailleurs doui , dou , à Guern. doint , à Caen doi : « Usque<br />

ad do<strong>et</strong> Hcrberti; » {Establ. <strong>de</strong>s N., U.) en br<strong>et</strong>. Douez,<br />

fossé; en v. f. Dois: « Loutre... les poissons fait en <strong>la</strong><br />

dois mucier; {G. Le Loherain, i, 264.) <strong>de</strong> là le dim.<br />

topog. le Dou<strong>et</strong>il, les Doitils, le Doitel : « Niger Doitel-<br />

lus. » On dit encore en topog. n. <strong>la</strong> Doitée. endoi<strong>et</strong>er ,<br />

m<strong>et</strong>tre dans un dou<strong>et</strong> : « Endou<strong>et</strong>er le lin. » douve , <strong>la</strong>rge<br />

fossé plein d'eau, plus probable <strong>de</strong> Dour que <strong>de</strong> l'isl.<br />

Diup, profond; en v. f. Dove: « D'ici qu'az doves <strong>de</strong>s<br />

fossez. » DOUVE (gran<strong>de</strong> <strong>et</strong> p<strong>et</strong>ite), Ranunculus lingua <strong>et</strong><br />

R. F<strong>la</strong>mmu<strong>la</strong>, renoncules <strong>de</strong>s marécages, dangereuses aux<br />

bêtes ovines qui sont dites rouvÉES, quand elles en sont

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!